Translation of "Disponible" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Disponible" in a sentence and their russian translations:

Tom está disponible.

Том доступен.

No estoy disponible.

- Я недоступен.
- Я вне зоны доступа.

Tom estaba disponible.

Том был доступен.

Estoy disponible esta noche.

Я свободен этой ночью.

¿Está disponible ese asiento?

- Это место свободно?
- Это место не занято?

Tom no está disponible.

Том недоступен.

¿Queda aún algún asiento disponible?

Места ещё есть?

¿Está disponible en otro color?

А другого цвета есть?

Este servicio está temporalmente no disponible.

Эта услуга временно недоступна.

Lo siento pero no estaré disponible.

Сожалею, но я буду недоступен.

Ahora hay poca luz solar disponible.

Сейчас мало солнечного света.

Pero el "hacer uno" apenas estaba disponible.

но практики почти не было.

Entonces la humanidad aún no estaba disponible

так что человечество еще не было доступно

Wikipedia en inglés no estará disponible hoy.

Английская Википедия будет сегодня недоступна.

¿Hay una habitación disponible para esta noche?

У вас есть комната на ночь?

El conocimiento debería estar disponible para todos.

Знание должно быть доступно всем.

Tom no está disponible por el momento.

- Фома не доступен в данный момент.
- Том в данный момент недоступен.

Una situación triste pero no hay nada disponible

печальная ситуация, но ничего не доступно

Casi disponible en cada fe en cada sociedad

Почти доступно в каждой вере в каждом обществе

En este momento no tenemos ninguna habitación disponible.

На данный момент у нас нет ни одного свободного номера.

- Estoy disponible esta noche.
- Estaré libre esta noche.

- Сегодня вечером я свободен.
- Вечером я свободен.
- Вечером я свободна.
- Я вечером свободен.
- Я вечером свободна.

Este video no está disponible en tu país.

- Это видео не доступно в вашей стране.
- Это видео не доступно в твоей стране.
- Это видео недоступно для просмотра в Вашей стране.

Este video no está disponible en su región.

Это видео недоступно для просмотра в вашем регионе.

- El reloj de Facebook está disponible para todos.

- Facebook доступен для всех.

Y murciélago vampiro alimentado con sangre también está disponible

и кровавая вампирская летучая мышь также доступна

Hacenos saber si estás disponible la semana que viene.

Дай нам знать, если будешь свободен на следующей неделе.

El trabajo esta disponible para quien lo solicite, ahora.

- Место нынче незанято.
- Место нынче вакантно.
- Должность сейчас свободна.

La habitación estará disponible a partir de las tres.

Номер будет свободен после трёх часов.

Ese cuerpo de agua no está disponible en los mares

этот водоем недоступен в морях

El diccionario ahora está disponible como aplicación para teléfonos Android.

Словарь теперь доступен в виде приложения для телефонов с операционной системой Android.

Hasta donde yo sé, esta es la única traducción disponible.

Насколько мне известно, это единственный имеющийся на данный момент перевод.

Lo sentimos, pero este vídeo no está disponible en su región.

Сожалеем, но просмотр этой видеозаписи недоступен в вашем регионе.

De acuerdo. Yo lo enviaré tan pronto como haya una máquina disponible.

Хорошо. Я вышлю это, как только будет доступна машина.

El diccionario del que él habló no está disponible en la biblioteca.

Словаря, о котором он говорил, нет в библиотеке.

- Lo sentimos, la persona con quien quieres contactar no está disponible en este momento.
- Lo sentimos, la persona con la que quieres contactar no está disponible en este momento.

Сожалеем, но человек, с которым вы пытаетесь связаться, недоступен.

Sus ojos, hechos de miles de pequeñas lentes, recogen hasta la última luz disponible.

Его глаза, состоящие из тысяч крошечных линз, не упускают ни один луч света.

- La única habitación disponible es una doble.
- La única habitación libre es una habitación doble.

- Имеется только двухместный номер.
- В наличии только двухместный номер.

- Este libro está disponible en una sola tienda.
- Este libro solo está en una tienda.

- Эту книгу можно купить только в одном магазине.
- Эта книга есть только в одном магазине.

La oferta es válida hasta el 31 del 12 del 3000 y solo está disponible por Internet.

Предложение действительно до 31.12.3000 и доступно только через интернет.

El projecto JMdict/EDICT tiene como su meta la producción de un diccionario japonés-inglés abiertamente disponible en una forma máquina-codificable.

Целью проекта JMDict/EDICT было создание свободно доступного японско-английского словаря в доступной для компьютера форме.

Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente este manual y la información adicional del manual en versión extendida disponible en nuestro sitio Web.

Перед использованием этого продукта внимательно прочитайте данное руководство и дополнительную информацию в расширенной версии данного руководства, доступную на нашем веб-сайте.

Por favor, hágame saber por e-mail acerca de cualquier bug encontrado o de cualquier función no disponible que usted quiera que sea incluida en las futuras versiones de la calculadora del IMC.

Пожалуйста, сообщите мне по электронной почте о любых замеченных ошибках или недостающих функциях, которые вы хотели бы видеть в следующих версиях калькулятора ИМТ.