Examples of using "Echar" in a sentence and their turkish translations:
Bir sigara ister misin?
Bunun içine bakmak ister misin?
Benzin almam gerekiyor.
Göz atmama izin ver.
- Senin aşçılığını özleyeceğim.
- Senin yemeklerini özleyeceğim.
Buraya bakmaya değebilir.
İçine bir göz atmak istiyorum.
Etrafa bir göz atmak istiyorum.
Bakmak ister misiniz?
Ben bir siesta yapacağım.
Bakman gerektiğini düşünüyorum.
Beni evden atacaklar.
Bir bakın bakalım nasıl yaşıyorlar?
Lütfen bu mektubu postalamayı unutma.
Tom'u özleyeceğim.
Tom'un bir göz atmak istediğini düşündüm.
Bir tenis maçı yapalım.
Onlar o anıtı yıkacaklar.
Bir içki hazırlayacağım.
Şarabı bardağa doldurabilirsin.
Beyefendi, ayağa kalkar mısınız, sahneye gelmenize gerek yok, bunlara bakın lütfen,
-Sen ne... -Futbol için.
Ben ofiste şekerleme yapamıyorum.
Neden gidip bir göz atmıyorsun?
Yardım etmeliyiz.
Onları kovacağım.
Lütfen bu mektubu postalamayı unutma.
Tom bunu yapmayı özleyecek.
Tom onu yapmayı özleyecek.
Mektubumu postalar mısın?
Ben bu motoru çalıştıramam. Bu bozuk.
Sanırım bunu kontrol etmek isteyebilirsin.
Sen de bunun için beni suçlayacak mısın?
Ağlayabilirim gibi hissediyorum.
Çiş yapmak için tuvalete gitmem gerekiyor.
Pul koleksiyonuna bakmak isterim.
Ben treni yakalamak için gerçekten koşmak zorunda kaldım.
Tom'u hiç özlemeyeceğim.
Eğer trene yetişmek istiyorsan derhal hareket etmelisin.
Kartal kanatlarını açmış, uçmaya hazırdı.
Bir göz atacağım.
Korkarım ki o, ricamı geri çevirecek.
Üzgünüm, sadece yardım etmek istemiştim.
Para sorunumuz olursa her zaman tasarruflarımızdan bir kısmını harcayabiliriz.
Ben bu mektubu postalayacağım.
Amerika Birleşik Devletleri'nde Japon yemeklerini özleyeceksin.
O, bir bilgisayarı nasıl bozacağını bilir fakat nasıl tamir edeceğini bilmez.
Kapa çeneni. Eğer kapamazsan, dışarı atılırsın.
Tom yerdekinin ne olduğuna daha yakından bakmak için eğildi.
Sadece takıma yardım etmek istedim.
Ateşe biraz daha tahta koyabilir misin lütfen?
Annem salataya tuz eklemeyi unuttu.
Bozuk paramı genellikle masamın çekmecesine atarım.
Elveda ey şanlı İstanbul! Elveda Pera ve Permas! Elveda iskele, Çıfıt Çarşısı ve de Gedikpaşa! Güzel hasbahçe, elveda! Şimdi büyük bir cami olarak kullanılan ulu mabet Ayasofya, elveda! Tersaneler, elveda! Şeytan görsün yüzünüzü! Artık her gün denize indirebilirsiniz karinadan yelkene seyir için gerekli her şeyi hazır bir kadırga!