Translation of "Cortas" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Cortas" in a sentence and their turkish translations:

Prefiero escribir frases cortas.

Kısa cümleler yazmayı tercih ederim.

Todas sus frases son cortas.

Onun bütün cümleleri kısadır.

Escribo frases cortas en sueco.

Ben İsveççe kısa cümleler yazarım.

Tengo las uñas demasiado cortas.

Benim tırnaklarım çok kısa.

- Las faldas cortas ya no están de moda.
- Las faldas cortas ya salieron de moda.
- Las faldas cortas ya pasaron de moda.

Kısa eteklerin modası çoktan geçti.

En febrero, tuvimos unas vacaciones cortas.

Şubat ayında kısa bir tatil yaptık.

Este libro tiene muchas historias cortas.

Bu kitap birçok kısa hikaye içerir.

A ella le gustan las faldas cortas.

O, kısa etekleri sever.

¿Por qué te gustan las faldas cortas?

Neden kısa etek seviyorsun?

Todas las frases de Tom son cortas.

Tom'un bütün cümleleri kısadır.

Las muchachas llevan faldas cortas estos días.

Kızlar bugünlerde kısa etek giyiyor.

¿Por qué no te cortas el pelo?

Niçin bir tıraş olmuyorsun?

Las faldas cortas ya pasaron de moda.

Kısa eteklerin modası çoktan geçti.

Es el acto final de sus cortas vidas.

Kısa ömürlerinin son eylemi bu.

Pero, en pleno verano, las noches son cortas.

Ama yazın ortasında geceler kısa olur.

En el verano llevo camisas de mangas cortas.

Yazın kısa kollu gömlek giyerim.

Y cuando te cortas las uñas por la noche

Ve siz gece tırnak kestiğinizde

Las avestruces no vuelan porque tienen alas muy cortas.

Devekuşları çok kısa kanatları olduğu için uçamazlar.

Si a una lagartija le cortas la cola, le crece de nuevo.

Bir kertenkelenin kuyruğunu kesersen, o tekrar uzar.

- Antes se coge al mentiroso que al cojo.
- La mentira tiene patas cortas.
- Se agarra antes a un mentiroso que a un cojo.
- Las mentiras tienen patas cortas.

Yalancının mumu yatsıya kadar yanar.

Pero las patas cortas no pueden trepar paredes altas ni cruzar caminos concurridos.

Fakat kısa bacaklarla uzun duvarlara tırmanılmaz. Yoğun sokaklardan da geçilmez.

Tom ha escrito bastantes historias cortas, pero todavía no ha publicado un libro.

Tom birkaç öykü yazdı ama henüz bir kitap yayınlamadı.

- Un conejo tiene orejas largas y cola corta.
- Los conejos tienen orejas alargadas y colas cortas.

Tavşanların uzun kulakları ve kısa kuyrukları vardır.

- Las flores se marchitan enseguida una vez las han cortado.
- Las flores se empiezan a marchitar en cuanto las cortas.

Çiçekler koparıldıkları zaman kısa süre içinde solarlar.