Examples of using "Pasaron" in a sentence and their japanese translations:
10日間たった。
年月が経った。
40年が過ぎ去った。
休暇はあっという間に終わった。
三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。
2週間が過ぎた。
それからの日々は、飛ぶように過ぎた。
野犬がうちの庭を踏み荒した。
彼らは海岸で一夜を明かした。
彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
彼らの描写によれば 感情から逃げる状態から
10分後に彼らは新しい話題に移った。
40年が過ぎ去った。
たくさんの人達が表通りを通り過ぎた。
彼から何の便りもないまま何ヵ月も過ぎた。
その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。
自分が家族を亡くした話を 持ち出さないことです
3時間たったよ 何もかかってない
私が東京に来てから十年になります。
偉人というものは若い頃に苦労した人が多い。
長い年月が過ぎた。
そうしているうちにまた2時間が経ってしまった。
怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
すでに20年経った。
両軍とも翌日は戦闘準備に費やした
何時間もたって彼は気がついた。
全体としては 捕らわれた状態から 解き放され のびのびと 自由になりました
昔の日々は過ぎ去ってしまい決して帰って来ない。
しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。
鐘が鳴ってから5分たって彼は来た。
- 週末はどうだった?
- 週末はどうでしたか。
- 週末どうだった?
休暇はあっという間に終わった。
そこで二個の生物は、今年の夏いっぱいを次のように口論しつづけたのである。
でのナポレオンのすべての成功を支えました 。彼らは一緒に多くの時間を過ごし、ベルティエは「ナポレオンの妻」と呼ばれました。
経験豊富な上級司令官を切望していたナポレオンが 、現在 イタリア軍を
私が東京に来てから十年になります。
、2人の男性は、小さな宇宙船で地球を周回する14日間、記録破りの厳しい時間を過ごしました。
- ショートスカートはすでに時代遅れである。
- ミニスカートはもう流行遅れだ。
今日僕は彼女に愛を告白したんだ。僕は彼女に言った。「僕は君のことが好きになっちゃったんだ」。しかし彼女は何を言っていいか分からなかった。数分も経ってやっと彼女は言った。「これってちょっとせっかちだわ。わたし、まずあなたのこともっとよく知りたいの」。