Translation of "Convencida" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Convencida" in a sentence and their turkish translations:

No estoy convencida.

İkna olmuş değilim.

Ella está convencida de entrar en la ambulancia

ambulansa girmeyi kabul etti,

Estaba convencida de que el conductor era un racista.

şoförün ırkçı olduğundan emin oluyordum.

¿Por qué estás convencida de que Tom es culpable?

NedenTom'un suçlu olduğuna ikna oldun?

Estoy convencida de que Tom no nos está diciendo todo.

Tom'un bize her şeyi söylemediğine ikna oldum.

Estoy convencida de que las cosas van a ir a mejor.

Bir şeylerin daha iyiye gideceğine ikna oldum.

Estaba convencida de que Pierre sabía más de lo que estaba dispuesto a confesar.

O, Pierre'in itiraf etmek istediğinden daha fazlasını bildiğine ikna olmuştu.

- Estoy convencido de que Tom es inocente.
- Estoy convencido de la inocencia de Tom.
- Estoy convencida de que Tom es inocente.

Tom'un masum olduğuna eminim.

Ray estaba dispuesto a corroborar la historia de Gary, pero la policía no estaba convencida aún de que alguno de los dos dijera la verdad.

Ray, Gary'nin hikayesini desteklemek istiyordu fakat polisler onların ikisininde gerçeği söylediklerine ikna olmamışlardı.