Translation of "40%" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "40%" in a sentence and their turkish translations:

Elegí el número 40 para el Árbol de 40 frutas

Kırk Meyve Ağacı için kırk sayısını seçtim

Y casi 40 empresas,

onlarca milyar pazar geliri sağladığım

Sale después de 40 días.

40 gün sonra ayrılır

Harry sólo tiene 40 años.

Harry sadece 40.

40 dólares por siete días.

Yedi gün için kırk dolar.

Él tiene unos 40 años.

- O yaklaşık olarak 40 yaşında.
- O aşağı yukarı 40 yaşında.
- O takriben 40 yaşında.

- Ha de tener casi cuarenta.
- Él debe tener unos 40.
- Él debe tener unos 40 años.
- Debe tener unos 40 años.

- O yaklaşık kırk olmalı.
- O, yaklaşık kırk olmalı.
- O 40 civarında olmalı.

Hay más de 40 000 supermercados,

40 binden fazla süpermarket var

Sino por 40 años o más.

40 yıl veya daha uzun bir süre.

Pedimos nuestra orden hace 40 minutos.

Kırk dakika önce sipariş verdik.

Nuestro curso consiste de 40 chicos.

Bizim sınıfımız 40 oğlandan oluşur.

Creo que ella tiene 40 años.

Onun 40 olduğunu sanıyorum.

Eso son USD 40 millones por día.

Bu günde 40 milyon dolar demek.

Más de 40 000 flamencos del Caribe.

40.000'in üzerinde Karayip flamingosu.

5 litros de aceite fueron 40 liras

5 litre yağ olmuş 40 lira olmuş

40% de descuento en una suscripción anual.

.

Helen no pesa más de 40 kilogramos.

Helen'in ağırlığı 40 kilogramdan fazla değil.

El colegio empieza a las 8:40.

Okul 08:40'ta başlar.

- Creo que tiene cuarenta años.
- Yo creo que ella tiene 40 años.
- Creo que ella tiene 40 años.

- Sanırım o, kırk yaşında.
- Sanırım o kırk yaşında.
- Bence 40 yaşında.

Hoy en día, trabajan menos de 40 horas.

Bugün 40 saatten daha az çalışıyorlar.

5 litros de aceite no serán 40 libras

O 5 litre yağ 40 lira olmaz

Después Arica, donde llevó 40 barras de plata.

Oradan Arica'ya gitti. Burada 40 kalıp gümüşe el koydu.

Me bajé del auto en la calle 40.

Ben 40. caddede arabadan indim.

Y cada uno tiene más de 40 000 artículos.

ve her birinde 40 binden fazla ürün var.

Que en conjunto pesan 40 mil millones de toneladas.

Bunların toplam ağırlığı 40 milyar ton.

Las temperaturas suelen caer por debajo de -40 °C.

Sıcaklık düzenli olarak eksi 40 derecelere kadar düşüyor.

El 10 de marzo de 2015, a las 15:40,

10 Mart 2015, öğleden sonra 3:40'da

Viaja hasta 40 kilómetros por noche en busca de comida.

Geceleri 40 kilometreye kadar yol teperek yemek arar.

Este mapa muestra dónde estaba el mundo hace 40 años.

Bu harita dünyanın 40 yıl önceki halini gösteriyor.

El gobierno de Turquía ha gastado 40 millones de dólares.

40 milyon dolar para harcadı Türkiye Hükümeti

Hasta 40 minutos, hasta cierto usuario, úselo gratis, sin publicidad.

40 dakikaya kadar, belli bir kullanıcıya kadar sana demiş bedava la reklamsız kullan yahu

¿40 euros por una bufanda? ¿No tiene nada más barato?

Bir eşarp için 40 Euro mu? Daha ucuz bir şeyiniz yok mu?

Más del 40% de los estudiantes van a la universidad.

Öğrencilerin %40'ından daha fazlası üniversiteye gidiyor.

No importaba si las mujeres tenían 40, 50 o 60 años.

Kadının 40, 50 ya da 60 yaşında olması bir şeyi değiştirmedi.

Y hay alrededor de 40 calorías en cada una de ellas.

Hepsinde yaklaşık 40 kalori olduğu söylenebilir.

Solo el 40 % de la gente piensa que nos afectará personalmente.

Yalnız %40 kişi ise, sadece kişisel olarak bizleri etkileyeceğini düşünüyor.

Hace 40 años muy pocos países eran exportadores netos de calorías,

40 yıl önce birkaç ülke net kalori ihracatçısıydı.

Creemos que más del 40 % de la diáspora africana desembarcó aquí.

Afrika diyasporasının en az yüzde 40'ı bu bölgeye yerleşti.

Los primeros 40 años de la infancia son los más difíciles.

Çocukluğun ilk kırk yılı en zorudur.

Si uno trabaja una media de 40 horas a la semana,

Haftada ortalama 40 saat çalışırsanız,

Parece joven, pero en realidad ya tiene más de 40 años.

O genç görünüyor ama aslında 40 yaşın üzerinde.

Durante el período de viaje de 40 días del Año Nuevo Chino,

40 günü aşkın bir seyahat dönemi bulunan Çin yeni yılında,

Este avión es capaz de transportar a 40 personas a la vez.

- Bu uçak bir seferde 40 yolcu taşıma kapasitesindedir.
- Bu uçak bir seferde 40 yolcu taşıyabilir.

Me acabo de comprar un televisor de pantalla plana de 40 pulgadas.

Ben sadece bir 40 inç düz ekran televizyon aldım.

El porcentaje de personas que dicen sentirse solas se ha duplicado al 40 %.

yalnız olduğu bilgisini veren insanların oranı iki kat artarak %40'a çıktı.

Pero luego, a la edad de 40 años, cerca de la mediana edad,

Ama, 40'lı yaşlarda, neredeyse yolun yarısında,

De manera que tenemos 40 000 imágenes o algo así por el momento,

Yani an itibariyle 40.000 civarı görselimiz var

Sabemos que la vida del murciélago es de entre 25 y 40 años.

yarasanın ömrünün 25 ile 40 yıl arasında olduğunu biliyoruz

Cerca de 20,000 hombres muertos, heridos o tomados prisioneros - 40% del ejército de Bennigsen.

Bennigsen'in ordusunun 40%'ı 20.000 civarında asker ölü, yaralı ya da esir durumdaydı

La lira turca ha caído más de un 40 porciento desde el comienzo del año.

Türk Lirası senenin başından itibaren %40'tan fazla düşüş yaşadı.

Es el fin de una estación larga, cálida y seca. La temperatura diurna supera los 40 °C.

Uzun, susuz ve sıcak bir mevsimin sonuna gelinmiş. Gündüz sıcaklıkları 40 dereceyi aşıyor.

Vemos el sueño como 5-6 segundos, pero obtenemos 40 episodios de lo que vemos en nuestro sueño.

Biz rüyayı 5-6 saniye olarak görürüz fakat rüyamızda gördüğümüz şeyden 40 bölüm dizi çıkar ya

Pero sabemos de un hombre que murió 40 días después de ser mordido porque no recibió tratamiento. Se desangró.

Ama hastaneye gitmediği için testere pullu engerek ısırdıktan 40 gün sonra ölen birini biliyoruz. Kan kaybından öldü.

- Ellos se quieren separar después de 40 años de matrimonio.
- Se quieren divorciar después de cuarenta años de matrimonio.

Kırk yıllık evliliklerinin ardından ayrılmak istiyorlar.