Translation of "Debe" in Polish

0.015 sec.

Examples of using "Debe" in a sentence and their polish translations:

Debe actuar.

Musi działać.

- Tom se debe quedar.
- Tom debe quedarse.

Tom musi zostać.

- Ella debe estar enfadada.
- Ella debe estar enojada.

Ona musi być zła.

Debe tener cuidado.

Musi być ostrożny.

Debe ahorrar energía.

Musi oszczędzać energię.

Él debe amarla.

On musi ją kochać.

Él debe morir.

On musi umrzeć.

Así debe ser.

Tak musi być.

La vida debe comenzar

Musi powstać życie.

Debe de ser verdad.

To musi być prawda.

Debe ser el cartero.

To na pewno listonosz.

¿Qué se debe hacer?

Co trzeba zrobić?

Debe haber algún error.

Musi być jakiś błąd.

Debe haber un patrón.

Musi być jakiś wzór.

Un hombre debe trabajar.

Człowiek musi pracować.

¡El espectáculo debe continuar!

Przedstawienie musi trwać.

Algo debe haber pasado.

Coś musiało się stać.

Usted debe comenzar pronto.

Musisz wkrótce zaczynać.

Él debe estar enojado.

On powinien być zły.

Él debe de quererte.

On musi cię kochać.

Tom me debe dinero.

Tom jest mi winien pieniądze.

Debe de estar enferma.

Ona pewnie jest chora.

Debe de estar cansado.

Musi być zmęczony.

- Debe ser difícil para ti.
- Debe de ser difícil para ti.

To musi być dla ciebie trudne.

- Debe de haber sido muy guapa.
- Debe de haber sido muy hermosa.

Musiała być bardzo piękna.

Debe volver para encontrarlo. Sola.

Matka musi wrócić i je znaleźć... sama.

El langostino debe tener cuidado.

Krewetka musi uważać.

Usted debe ser menos impaciente.

Musisz być mniej niecierpliwy.

La tetera debe estar hirviendo.

Czajnik musi się gotować.

Debe de estar enfadada conmigo.

- Musi być na mnie zła.
- Musi być wściekła na mnie.

Ella debe atender al anciano.

Ona musi opiekować się tym staruszkiem.

Ella debe tener unos cuarenta.

Musi mieć koło czterdziestki.

Eso debe estar hecho mañana.

To musi być zrobione na jutro.

Ella debe de estar muerta.

Ona musi być martwa.

Nick me debe diez dólares.

Nick jest mi winny dziesięć dolarów.

Esto debe ser un error.

To musi być błąd.

Un hombre debe ser honesto.

Trzeba być uczciwym.

No se debe fumar aquí.

Tu nie wolno palić.

No debe violarse la constitución.

Nie wolno naruszać konstytucji.

Tom debe estar muy cansado.

Tom z pewnością jest bardzo zmęczony.

- Debe haber estado en casa entonces.
- Entonces, debe de haber estado en casa.

Z pewnością był wtedy w domu.

- Ha de tener casi cuarenta.
- Él debe tener unos 40.
- Él debe tener unos 40 años.
- Debe tener unos 40 años.

On musi mieć koło czterdziestki.

Y, aquí, se debe ser fuerte.

A tutaj trzeba być silnym.

Y, aquí, se debe ser fuerte.

A tutaj trzeba być silnym.

El macho debe caminar con cuidado.

Samiec ptasznika musi być ostrożny.

Y debe ser algo muy liviano.

Więc lepiej zaprojektować wszystko bardzo lekkie.

La puerta no debe dejarse abierta.

Nie wolno zostawiać otwartych drzwi.

El perro debe de estar hambriento.

Pies musi być głodny.

Ella debe de estar llegando ahora.

Powinna już być na miejscu.

No se debe confiar en él.

Nie można mu wierzyć.

Israel debe ser borrado del mapa.

Izrael powinien być starty z mapy świata.

Mi reloj debe de estar atrasado.

Mój zegarek musi się późnić.

La factura debe ser pagada hoy.

Rachunek jest do zapłaty dzisiaj.

Mi padre debe hacer el trabajo.

Pracę musi wykonać mój ojciec.

Bob debe haber tenido un accidente.

Bob musiał mieć wypadek.

Su historia debe de ser verdad.

Jej opowieść musi być prawdą.

Usted debe conformarse a las reglas.

Musisz dostosować się do tych zasad.

Jim debe ir inmediatamente al hospital.

Jim musi natychmiast iść do szpitala.

Este hecho no debe ser olvidado.

Ten fakt nie może zostać zapomniany.

El trabajo lo debe hacer Tom.

Tę pracę musi wykonać Tom.

¿Cuántas lenguas debe saber un diplomático?

Ile języków powinien znać dyplomata?

Tom debe estar furioso con Mary.

Tom musi być wściekły na Mary.

Tom debe estar enojado con Mary.

Tom musi być zły na Mary.

- Tiene usted que hacerlo por mí.
- Debe usted hacerlo por mí.
- Debe hacer esto por mí.

Pan musi to dla mnie zrobić.

Debe esperar la protección de la oscuridad.

Musi czekać, ciemność zapewni jej osłonę.

Debe intentar sonar un poco más emocionante.

Musi się postarać i zabrzmieć oszałamiająco.

Debe meter toda la comida que pueda.

Ale musi zebrać tyle, ile udźwignie.

La familia debe seguir y buscar agua.

Rodzina musi iść dalej i znaleźć wodę.

El pueblo de Asia debe trabajar unido.

Azjaci muszą współpracować.

Alguien debe haber dejado la ventana abierta.

Ktoś musiał zostawić otwarte okno.

Una disertación debe ser dividida en párrafos.

Praca naukowa powinna być podzielona na akapity.

El texto debe ser traducido al bielorruso.

Trzeba przetłumaczyć tekst na język białoruski.

- Deben ser castigados.
- Se les debe castigar.

Muszą zostać ukarani.

- Usted debe comer algo.
- Debés comer algo.

- Powinieneś coś zjeść.
- Powinnaś coś zjeść.

Uno debe siempre dar todo de sí.

Trzeba zawsze dawać z siebie wszystko.

Ésa debe ser la novia de Tom.

To musi być dziewczyna Tom'a.

¿Qué se debe hacer en ese caso?

Jeśli tak jest, to co robimy?

Debe de ser el hermano de Tom.

To musi być brat Toma.

Él debe estar loco para actuar así.

Musi być szalony aby się tak zachowywać.

Limpiar este lugar debe ser una pesadilla.

Sprzątanie tutaj to chyba mordęga.

Un político debe servir a la sociedad.

Polityk powinien służyć społeczeństwu.

Un hijo debe escuchar a su padre.

Syn musi się słuchać swojego ojca.

- El mundo me lo debe, así que ¡que te jodan!
- El mundo me debe, así que ¡jódete!

Należy mi się, więc się odpierdol!

- Alguien debe de haber dejado el agua dada.
- Alguien se debe de haber dejado el agua corriendo.

Ktoś musiał zostawić niedokręconą wodę.

Musgo aquí. El norte debe ser hacia allá.

Jeśli mech jest tutaj, to północ prawdopodobnie tam.

Musgo aquí. El norte debe ser hacia allá.

Jeśli mech jest tutaj, to północ prawdopodobnie tam.

Tu madre debe haber sido hermosa cuando joven.

Twoja matka musiała być piękna kiedy była młoda.

Ella debe haber sido rica en aquellos días.

Ona musiała wtedy być bogata.

- Por favor, perdóname.
- Perdóneme, por favor.
- Debe perdonarme.

Wybacz, proszę.