Translation of "Sale" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Sale" in a sentence and their turkish translations:

¿De dónde sale?

O nereden kalkıyor?

Sale cada 30 minutos.

Her otuz dakikada hareket eder.

Ella pocas veces sale.

- O nadiren dışarı gider.
- O nadiren dışarı çıkar.

Tom casi nunca sale.

Tom nadiren dışarı gider.

- Vale.
- Sale.
- Bueno.
- ¡Órale!

Tamam.

Esta mancha no sale.

Bu leke çıkmaz.

Ella no sale mucho.

O, evin dışına fazla çıkmaz.

- Pregúntele cuándo sale el próximo avión.
- Preguntadle cuándo sale el próximo avión.

Ona bir sonraki uçağın ne zaman kalkacağını sor.

- ¿A qué hora sale su avión?
- ¿A qué hora sale tu avión?

Uçağın saat kaçta kalkacak?

- ¿A qué hora sale el último tren?
- ¿Cuándo sale el último tren?

Son tren ne zaman kalkıyor?

- Su tren sale del andén 10.
- Tu tren sale del andén 10.

Treniniz platform 10'dan kalkar.

Solo sale por los volcanes?

volkanlardan çıkıyor?

Sale después de 40 días.

40 gün sonra ayrılır

Entonces cuando sale el sol

yani dolayısıyla güneş doğduğunda

Nada sale de la nada.

Hiçlikten hiçlik gelir.

Calcule usted a cuánto sale.

Bunun kaça mal olacağını hesapla.

¿Cuándo sale la nueva revista?

Yeni dergi ne zaman çıkacak?

- El Sol siempre sale por el este.
- El sol siempre sale por el este.

Güneş her zaman doğudan doğar.

Pero, luego, si algo sale mal,

Fakat, herhangi birşey yanlış gittiğinde,

Y alguien sale y este ergenekon

yahu birisi de çıkıp bu ergenekon

Él rara vez sale los domingos.

O pazar günü nadiren dışarı çıkar.

El autobús sale en cinco minutos.

Otobüs, beş dakika içinde ayrılacak.

El bus sale cada diez minutos.

Otobüs her on dakikada bir gider.

¿A qué hora sale el bus?

Otobüs ne zaman kalkıyor?

Mi avión sale a las seis.

Uçağım 06:00 da kalkar.

Yumi sale para Osaka pasado mañana.

Öbür gün Yumi Osaka'ya hareket ediyor.

Él sale ahora en la radio.

O radyoda.

El tren sale a las seis.

Tren altıda ayrılır.

No sale agua de la ducha.

Duştan su akmıyor.

Pregúntele cuándo sale el próximo avión.

Bir sonraki uçağın ne zaman geleceğini ona sor.

Mi avión sale en una hora.

Uçağım bir saat içinde hareket edecek.

¿Desde qué puerta sale el autobús?

Otobüs hangi numaralı kapıdan kalkıyor?

¿Qué tal si algo sale mal?

Bir şey ters giderse ne olur?

El tren sale a las 6.

Tren saat altıda kalkıyor.

Él nunca sale después del anochecer.

Karanlıktan sonra o asla dışarı çıkmaz.

¿A qué hora sale el barco?

Gemi ne zaman yola çıkıyor?

El tren sale a las nueve.

Tren saat dokuzda kalkıyor.

Ella raras veces sale los domingos.

O, pazar günleri nadiren dışarı çıkar.

Sale del cuarto de una vez.

Bu odadan hemen dışarı çık.

¿A qué hora sale el tren?

Tren ne zaman yola çıkar?

Tom sale a caminar cada mañana.

Tom her sabah yürüyüşe gider.

- Sale mucho.
- Va a todas partes.

O çok gezer.

Él con frecuencia sale a beber.

O sık sık bir şeyler içmek için dışarı çıkar.

¿Cuál sale menos, este o ese?

Hangisi daha ucuz, bu mu yoksa o mu?

Este tren sale a las nueve.

Bu tren dokuzda hareket eder.

Tom rara vez sale los lunes.

Tom pazartesi günü nadiren dışarı çıkar.

Tom nunca sale con mujeres mayores.

Tom asla daha yaşlı kadınlarla çıkmaz.

- ¿De dónde sale el autobús del aeropuerto?
- ¿De qué lugar sale el autobús del aeropuerto?

Havaalanı otobüsü nereden kalkıyor?

Y volcaremos esto para ver si sale.

Sonra da bunu döküp dışarı çıkmasını bekleyeceğiz.

El dinero no sale de mi bolsillo

Benim cebimden para çıkmıyor canım ne olacak

¿A qué hora sale el próximo tren?

- Sonraki tren ne zaman ayrılacak?
- Bir sonraki tren saat kaçta kalkacak?

¿Desde dónde sale el autobús del aeropuerto?

Havaalanı otobüsüne nerede binebilirim?

Ella rara vez sale a la calle.

O nadiren dışarı gider.

Él sale a pescar día por medio.

O, günaşırı balık tutmaya gider.

Su tren sale de la décima plataforma.

Treniniz platform 10'dan kalkar.

Tom no sale mucho de la ciudad.

Tom çok şehir dışına çıkmaz.

No sé cuándo sale ella hacia Londres.

Onun ne zaman Londra'ya gideceğini bilmiyorum.

Él sale a correr todas las mañanas.

O her sabah koşmaya gider.

Mi abuela sale a pasear de noche.

Büyükannem akşam yürüyüşe gidiyor.

El Sol siempre sale por el este.

Güneş her zaman doğudan doğar.

El avión sale a las 17:30.

Uçak saat 17.30'da kalkıyor.

Tom sale de trabajar a las cinco.

Tom 5:00'te işten ayrılır.

Mi padre sale a pasear cada mañana.

Babam her sabah yürüyüş için dışarı çıkar.

La mancha de tinta no se sale.

Mürekkep lekesi, yıkayarak çıkarılamaz.

¿A qué hora sale el primer tren?

İlk tren ne zaman ayrılacak?

Mi padre a veces sale al extranjero.

Babam bazen yurtdışına gider.

En febrero sale la lagartija del agujero.

Şubat ayında kertenkele delikten çıkar.

El sol no sale por el oeste.

Güneş batıdan doğmaz.

El último tranvía sale sobre las once.

Son tramvay on bir gibi hareket ediyor.

Tom sale a caminar todos los días.

Tom her gün yürüyüşe çıkar.

Porque este trabajo familiar de limpiarlo sale caro.

Çünkü bu temizleme işlemi pahalıya patlıyor.

¿Ven esa savia lechosa que sale de esto?

Bundan çıkan süt benzeri şeyi görüyor musunuz?

No podemos saber qué sale de esto pero

bundan ne çıkar bilemeyiz ama

Me pregunto si sale el sol del oeste

güneşin batıdan doğması acaba

Uno de ellos no sale y se rebela

içlerinden bir tanesi de çıkıp isyan etmiyor yahu

¿A qué hora sale el próximo para Boston?

Boston'a bir sonraki tren ne zaman?

El tren hacia Birmingham sale del andén 3.

Birmingham treni 3. platformdan kalkar.

¿Cuándo sale el próximo tren a Sloane Square?

Sloane Square'e bir sonraki tren ne zaman?

Él sale siempre a las siete de casa.

O, her zaman saat yedide evden ayrılır.

Tom sale de Kobe mañana en la mañana.

Tom Kobe'den yarın sabah ayrılıyor.

El tren sale a las nueve en punto.

Tren saat dokuzda kalkar.

El próximo vuelo sale a las 10:00.

Bir sonraki uçuş saat 10.00'dadır.

¿Podría decirme a qué hora sale el tren?

Trenin ne zaman kalkacağını lütfen bana söyleyebilir misin?

El nombre de Tom sale en el sobre.

Tom'un ismi zarfın üstünde.

Tu vuelo sale a las dos y media.

Uçağın 2.30'da kalkıyor.

¿De qué andén sale el tren para Boston?

Boston için tren hangi platformda?

¿A qué hora sale el tren hacia Boston?

Tren, Boston'a ne zaman gidiyor?

Mike sale a cenar casi todas las noches.

Mike neredeyse her akşam dışarıda yer.

Mi abuelo sale a caminar todos los días.

Dedem her gün yürüyüşe çıkar.

El tren sale de Roma a las ocho.

- Tren saat sekizde Roma'yı terk ediyor.
- Tren saat sekizde Roma'dan kalkıyor.

- El tren sale a las dos y media de la tarde.
- El tren sale a las 2:30 p.m.

Tren 14.30'da hareket eder.

Que sale de esta placa tectónica oceánica muy enterrada

bu derinden gömülü okyanusik tektonik tabaka olan

Cuando miramos las calificaciones, nunca sale de la cumbre

reytinglere baktığımızda zirveyi hiç bırakmıyor

Una moneda de 5 centavos sale de tu bolsillo

Cebinden 5 cent değerinde bir jeton çıkıyor