Translation of "¡desprecio" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "¡desprecio" in a sentence and their turkish translations:

Yo los desprecio.

Ben onları küçümsüyorum.

Yo lo desprecio.

Ben onu küçümsüyorum.

Yo la desprecio.

Ben onu küçümsüyorum.

La familiaridad engendra desprecio.

- Aşinalık ırkları hor görür.
- Çok muhabbet tez ayrılık getirir.

- Yo te desprecio.
- Yo te menosprecio.

Seni küçümsüyorum.

La familiaridad engendra desprecio y niños.

Muhabbetin aşırısı yatakta biter.

Él siempre habla con desprecio del gobierno.

O hükümetten her zaman aşağılayarak bahseder.

Había una nota de desprecio en su voz.

Sesinde küçümseyen bir ifade vardı.

- Yo desprecio a Tom.
- Yo menosprecio a Tom.

- Tom'u hor görüyorum.
- Tom'dan nefret ediyorum.

- ¡Aborrezco profundamente la escritura formal!
- ¡Desprecio completamente la escritura formal!

Resmi yazıyı tamamen küçümsüyorum.

- No mires con desprecio a los pobres.
- No desprecies al pobre.

Fakirleri hor görme.

No hables con tal desprecio contra las cosas santas, ni siquiera en broma.

Kutsal şeylere karşı şaka bile olsa bu kadar saygısızca konuşma.

Tom aprendió del señor Ogawa que muchas personas sienten desprecio por los nuevos ricos.

Tom birçok insanın sonradan görme insanları küçümsediğini Bay Ogawa'dan öğrendi.

Pero no pudo ocultar su desprecio por los aristócratas que regresaban, quienes trataban a su familia

Ancak ailesini küçümseyen geri dönen aristokratları hor görmesini gizleyemedi