Translation of "Termine" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Termine" in a sentence and their russian translations:

Deja que termine, ¿no?

Дай я закончу, а?

Espera a que termine de comer.

- Подожди, пока я поем.
- Подожди, пока я доем.
- Подождите, пока я доем.
- Подождите, пока я поем.

No quiero que este día termine.

Я не хочу, чтобы этот день заканчивался.

No quiero que termine el 2013.

Я не хочу, чтобы две тысячи тринадцатый заканчивался.

Cuando termine el trabajo te llamo.

Я позвоню тебе, когда закончу заботу.

- Déjame terminar, ¿vale?
- Deja que termine, ¿no?

- Дай мне закончить, ладно?
- Дайте мне закончить, ладно?

Tenemos que esperar a que termine el trabajo

нам нужно дождаться окончания работы

Cuando termine con lo que estoy haciendo vendré.

Когда я закончу с тем, что делаю сейчас, я приду.

Espera a que termine de escribirte una carta.

Как только доберусь, сразу напишу тебе письмо.

Deja que la enfermedad termine, te golpeamos de nuevo

Пусть болезнь закончится, мы снова победим тебя

Faltan solo dos capítulos para que termine el libro.

Мне осталось всего две главы до конца книги.

Se espera que la guerra termine dentro de poco.

Есть надежда, что война закончится в ближайшее время.

Cualquiera que sea el canal de comercialización que termine

какой маркетинговый канал вы в конечном итоге

- Termine esto.
- Termina esto.
- Terminá esto.
- Terminen esto.
- Terminad esto.

Закончи это.

Te voy a prestar el libro apenas termine de leerlo.

- Я одолжу тебе книгу, как только закончу её читать.
- Я одолжу тебе книгу, как только прочитаю её.
- Я дам тебе почитать эту книгу, как только сам прочту её.

Faltan solo veinte páginas para que termine de leer el libro.

Мне не хватает всего двадцать страниц, чтобы дочитать книгу.

Es imposible que yo termine el trabajo en unos pocos días.

Я не смогу закончить эту работу за несколько дней.

Si tienes miedo de tal cosa, pon la contraseña, deja que termine.

Если вы боитесь такой вещи, поставьте пароль, пусть он закончится.

Tom nunca ha salido con una chica cuyo nombre termine con "s".

Том никогда не встречался с девушкой, чьё имя заканчивается на "с".

- Probablemente él terminará el trabajo para mañana.
- Probablemente, él termine el trabajo mañana.

Вероятно, он закончит работу к завтрашнему дню.

"Creo que esta nación debe comprometerse a lograr el objetivo, antes de que termine esta

«Я считаю, что эта страна должна взять на себя обязательство достичь цели до окончания этого

Y en 28 años cuando este sistema termine, ellos serán la clase profesionales de Hong Kong.

И через 28 лет, когда эта договоренность заканчивается, они будут профессиональным классом Гонконга.