Translation of "Tercio" in Russian

0.027 sec.

Examples of using "Tercio" in a sentence and their russian translations:

—un tercio—

треть —

Encontré que un tercio de nosotros

я обнаружила, что треть —

Un tercio de nueve es tres.

Одна треть от девяти - три.

Más de un tercio de adultos bisexuales

Больше трети бисексуалов

Un tercio de los glaciares se derretirían.

одна треть ледников растает.

Un tercio es menos que un medio.

Треть меньше половины.

Un tercio de la superficie terrestre es desierto.

Треть земной поверхности - пустыня.

Hasta un tercio morirá antes de cumplir un mes.

Треть из них не доживет до месяца от рождения.

Un tercio del territorio de Suiza consiste de bosques.

Треть территории Швейцарии покрыта лесами.

Tomarán un tercio de las crías que llegan al mar.

Они съедают треть детенышей, которые добираются до моря.

Un tercio del territorio de Suiza está cubierto de bosques.

Треть территории Швейцарии покрыта лесами.

Apenas un tercio del país tiene acceso a la red.

От силы треть населения страны имеет доступ к Интернету.

Considerando que pasamos un tercio de nuestras vidas en el trabajo,

Так как мы тратим треть нашей жизни на работе,

Cubre un tercio menos del océano que hace solo 20 años.

Он покрывает на треть меньшую поверхность океана, чем 20 лет назад.

Y que ya ocupa un tercio de la extensión de la frontera.

и она уже занимает треть протяжённости границы.

Que un tercio de los glaciares en las montañas Hindú Kush Himalaya

что одна треть льда горной системы Гиндукуш

Un tercio de los niños no vivían para ver su quinto cumpleaños,

треть детей не доживала до пяти лет,

Deben aumentar su peso corporal en un tercio para pasar el invierno.

Чтобы выжить зиму, они должны увеличить свой вес на треть.

Almacenan casi un tercio de las reservas mundiales de carbono del suelo.

хранят около трети мировых запасов углерода в почве.

Algunos batallones de infantería podían reunir solo un tercio de su fuerza.

Некоторые пехотные батальоны едва насчитывали треть бойцов от изначальной суммы.

Aproximadamente un tercio de la superficie de la Tierra es suelo firme.

Около трети земной поверхности составляет суша.

- Un tercio es menos que un medio.
- Una tercia es menos que una mitad.

Треть меньше половины.

Bien consciente del cambio del color del mármol a partir de un tercio hacia arriba,

и хорошо знаю, что на уровне одной трети от земли цвет мрамора меняется,

Se ha demostrado que un tercio de la caza de los guepardos ocurre al anochecer.

Теперь доказано, что треть гепардов охотится после наступления темноты.

Si vas en autobús, puedes llegar allí en más o menos un tercio del tiempo.

Если поедешь на автобусе, то сможешь добраться туда примерно за треть этого времени.

La gente estaba aterrorizada por la guerra, la hambruna y la plaga. Mas de un tercio pereció.

Народ терзала война, голод и чума. До трети населения погибло.

Un tercio de los niños que mueren antes de la edad de cinco años mueren de desnutrición.

Треть смертей среди детей до пяти лет приходится на недоедание.

Aunque CFIT fue responsable de poco más de un tercio de los accidentes en los pasados seis años, causó el 53% de todas las muertes.

Хотя столкновение с землёй в управляемом полёте составляло всего лишь треть авиакрушений за последние шесть лет, оно послужило причиной 53% смертей.

Medicaid, un programa creado originalmente para dar atención sanitaria a mujeres y niños en el umbral de pobreza, hoy en día emplea cerca de un tercio de su presupuesto en la tercera edad.

Медикейд - программа, первоначально созданная для предоставления медицинского ухода для неимущих женщин и детей, сегодня тратит почти треть своего бюджета на пожилых людей.