Translation of "Puntos" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Puntos" in a sentence and their russian translations:

Si conectáramos los puntos

Если вы соедините точки

¿Tiene tarjeta de puntos?

У вас есть карта постоянного клиента?

- Sus puntos de dolor.

- Их болевые точки.

Desde diferentes puntos de vista,

со всех сторон

Como puntos, insignias y avatares,

добавили подсчёт очков, достижения, аватарки —

¿Cuáles son tus puntos fuertes?

В чём Ваши сильные стороны?

Te acuerdas de los puntos?

Помните все эти точки?

Esto se reduce a cuatro puntos.

Это сводится к четырём вопросам.

Han cambiado mis puntos de vista.

Они изменили мои взгляды.

puntos de unión de esas placas

точки соединения этих пластин

Para ayudar a reforzar sus puntos,

чтобы помочь укрепить ваши баллы,

Otros puntos de inflexión estaban muy lejos,

Другие пределы ещё не были достигнуты.

Los puntos de inflexión conllevan tres amenazas.

Точки невозврата отличают три признака.

Nuestro equipo lleva cinco puntos de ventaja.

Наша команда на пять очков впереди.

China y Japón difieren en muchos puntos.

Китай и Япония во многом отличаются.

¿Qué significan esos puntos en el mapa?

- Что обозначают эти точки на карте?
- Что означают эти точки на карте?

Dos puntos distintos determinan una única recta.

Две отдельные точки определяют одну единственную прямую.

El médico le ha dado cuatro puntos.

Врач наложил ему четыре шва.

Nuestro equipo tiene dos puntos de ventaja.

Наша команда на два очка впереди.

¿Podrías por favor compendiar los puntos pertinentes?

Ты бы мог кратко изложить соответствующие пункты, пожалуйста?

Sacó 90 de 100 puntos en inglés.

Он получил 90 баллов из 100 по английскому языку.

¿Qué representan estos puntos en el mapa?

Что обозначают эти точки на карте?

Así no vas a ganar puntos conmigo.

Так ты не добьёшься моего расположения.

Hemos pasado por alto muchos puntos importantes.

Мы упустили из виду многие важные моменты.

Los puntos de precio, qué lo conseguirán,

Цены, что они собираются получить за это,

Solo estás revisando los principales puntos principales

Вы просто переходите основные точки головы

Si Uds. conectan los puntos entre las dos.

если вы просто соедините точки между ними двумя.

En realidad los puntos donde se rompe exactamente

на самом деле точки, где он точно разбивается, то есть точки, где он разделяется

Esos puntos se ampliaron debido a la gravedad.

Из-за гравитации эти точки разрослись.

Obtuve 80 puntos de un máximo de 100.

Я получил 80 баллов из максимальных 100.

El guerrero conoce sus puntos fuertes y débiles.

Воин знает свои сильные и слабые стороны.

Cada respuesta errónea resta puntos en el examen.

Каждый неверный ответ снижает балл на экзамене.

Entonces quieres preguntar qué son sus puntos fuertes,

Поэтому вы хотите спросить, что являются их сильные стороны,

Para respaldar los puntos estás tratando de hacer.

для резервного копирования точек вы пытаетесь сделать.

Pero hemos estado obteniendo más puntos de vista,

но мы получаем больше просмотров,

Luego los puntos brillantes de la bola de disco

потом яркие точки от диско-шара

No te dan puntos extra por jugar con palabras.

дополнительных баллов за шутки вы от них не дождётесь.

Tienes que sacar 60 puntos para pasar el examen.

Тебе необходимо набрать 60 баллов, чтобы сдать экзамен.

"eso realmente rompe esos puntos de una manera visual.

«это фактически нарушает эти точек визуально.

Luego tomas todas los puntos equidistantes desde el punto central".

а потом все точки, равноудалённые от центра».

Con alguien que tenía puntos de vista tan claramente racistas.

у кого такие явно расистские взгляды.

Cada una de sus opiniones tiene puntos buenos y malos.

- В точке зрения каждого из них были как сильные, так и слабые моменты.
- Каждое из их мнений имело как положительные, так и отрицательные стороны.

Los puntos cardinales son cuatro: norte, sur, este y oeste.

Сторон света четыре: север, юг, восток и запад.

Tengo más de dos tres veces los puntos de vista.

Я получил больше двух в три раза больше.

Tiene todos esos puntos de interés a los que desean llegar:

Вот здесь значимые для вас места:

Pero si no las tenemos en cuenta, dejaremos pasar puntos claves,

Но если не принимать их во внимание, мы упустим ключевые моменты,

Pero he aprendido a distanciarme de los puntos de vista odiosos,

но я научилась дистанцироваться от ненавистных взглядов,

Sin alejarme de la persona que expresa esos puntos de vista.

но не дистанцируясь при этом от человека, который выражает эти взгляды.

Puede estar en diferentes puntos, lo que no es un problema

может быть в разных точках, что не проблема

Las grandes ciudades están marcadas en el mapa con puntos rojos.

Большие города отмечены на карте красными точками.

Podemos considerar el problema a partir de diversos puntos de vista.

Мы можем рассмотреть задачу с разных точек зрения.

También quieres no tener más de cinco o seis puntos principales

Вы также хотите больше не иметь чем пять или шесть основных пунктов

Con diferentes puntos de precio y sigue jugando con el precio

с разными ценами и продолжайте играть с ценой.

Pero si quieres integrarte sus puntos en su publicación de blog

Но если вы хотите интегрировать их точки в вашем сообщении в блоге

Y luego tenemos un escritor toma los puntos principales de eso

и тогда у нас есть писатель возьмите основные моменты этого

¿Cuántos puntos de vista tenía su principal canal de YouTube tiene?

Сколько просмотров у основного канала YouTube есть?

- A Tom solo le quedan 5 puntos de salud.
- A Tom solo le quedan 5 puntos de sangre.
- A Tom solo le queda 5 de sangre.

У Тома осталось лишь пять очков здоровья.

El tiempo no es una línea, sino una serie de ahora-puntos.

Время — это не линия, а набор мгновений.

- La ley está llena de ambigüedades.
- Esa ley tiene muchos puntos ambiguos.

В этом законе полно неясностей.

Pero entonces estamos obteniendo puntos de vista en todos estos otros idiomas.

но мы получаем на всех этих других языках.

Porque él está creando todos estos estadísticas y estos puntos de datos,

потому что он создает все эти статистика и эти данные,

- Sí, sus puntos de dolor se basan en el cuestionario que tomaron.

- Да, их точки боли основаны на викторине, которую они взяли.

Sino al llegar a un acuerdo acerca de algunos puntos fuertes y comunes,

Но опираясь на несколько мощных, общих принципов,

Hay cuatro puntos cardinales: El este, el sur, el oeste y el norte.

Существует четыре стороны света: восток, юг, запад и север.

Fue diseñado para que una línea trazada entre dos puntos del mapa proporcionara

Она была создана так, что линия, проведённая через две точки на карте давала угол,

El ángulo exacto a seguir en una brújula para viajar entre esos puntos.

следуя которому при помощи компаса, можно было путешествовать между этими точками.

En mi idioma, la "," se llama coma, el ";" se llama punto y coma, ":" se llama dos puntos, "…" se llama puntos suspensivos y esta frase acaba con un punto final.

В моём языке знак "," называется запятой, ";" — точкой с запятой, ":" — двоеточием, "..." — многоточием, а предложение заканчивается точкой.

Estrategia y nunca desafió ni contradijo a Napoleón excepto en puntos de detalle logístico.

стратегии и никогда не бросал вызов Наполеону и не противоречил ему, кроме как в вопросах логистики.

Barentsburg no es una instalación militar, como los otros puntos en el mapa, pero

Баренцбург не военный объект, как и все те другие точки на карте, но

Los números complejos se pueden representar como puntos en el así llamado plano complejo.

Комплексные числа могут быть представлены в виде точек на так называемой комплексной плоскости.

La página es : Hache te te pe, dos puntos, barra barra, tatoeba, punto o erre ge.

Сайт такой: Аш-ти-ти-пи, двоеточие, косая-косая, татоэба, точка, орг.

Aquí están los puntos otra vez de forma que puedas ver cómo la proyección conserva el área

Посмотрим на наши кружочки, чтобы понять, как проекция сохраняет площадь

Disminución de las ventas en treinta y cuatro puntos. seis tres por ciento y los otros cuatro

снижение продаж на тридцать четыре пункта шесть три процента, а остальные четыре

Este mapa muestra todos los puntos turísticos de la ciudad, estaciones de tren, subte y paradas de colectivos.

На этой карте показаны все туристические места, железнодорожные станции, метро и автобусные остановки.

Pongamos los puntos sobre las íes: no estoy de parte de nadie, y no vais a hacerme cambiar de idea.

Расставим точки над «и»: я не принимаю ничью сторону, и вы меня не переубедите.

Comparamos, intercambiamos puntos de vista y opiniones, pero todo sucede en el más profundo respeto del otro, incluso si no compartimos las mismas ideas.

Мы сравниваем, обмениваемся взглядами и мнениями, но всё происходит с глубочайшим уважением друг к другу, даже если мы не разделяем одни и те же идеи.

- El guerrero es consciente tanto de su fortaleza, cuanto de su debilidad.
- El guerrero conoce sus puntos fuertes y débiles.
- Un guerrero asimila su fortaleza y debilidad.

Воин осознаёт как свои преимущества, так и недостатки.