Examples of using "Perderás" in a sentence and their russian translations:
Поспеши, иначе ты опоздаешь на поезд.
Давай быстрей, а то на поезд опоздаешь.
- Поторопись, а то опоздаешь на автобус.
- Давай быстрей, а то на автобус опоздаешь.
- Поспеши, или опоздаешь на поезд.
- Поспеши, или не успеешь на поезд.
- Поторопись, или пропустишь поезд.
- Давайте быстрей, а то на поезд опоздаете.
- Поторопитесь, а то опоздаете на поезд.
- Я боюсь, что ты заблудишься.
- Я боюсь, что ты потеряешься.
- Я боюсь, что вы заблудитесь.
- Я боюсь, что вы потеряетесь.
- Поторопись, не то опоздаешь на последний поезд.
- Давай быстрей, а то опоздаешь на последний поезд.
иначе вы потеряете свою ориентацию.
Поспеши, иначе ты опоздаешь на поезд.
- Поторопись, не то опоздаешь на последний поезд.
- Давай быстрей, а то опоздаешь на последний поезд.
- Поспеши, или опоздаешь на автобус.
- Давайте быстрей, а то на автобус опоздаете.
- Поспеши, или опоздаешь на свой самолёт.
- Поспешите, или опоздаете на свой самолёт.
Выходи, а то опоздаешь на поезд.
Поспеши, или ты пропустишь автобус.
- Ты потеряешься.
- Ты заблудишься.
- Вы заблудитесь.
- Вы потеряетесь.
Иди уже, а то не успеешь на автобус.
Поторопись, не то опоздаешь на последний поезд.
Ты не успеешь на поезд, если не поторопишься!
- Если не поторопишься, опоздаешь на поезд.
- Если не поторопитесь, опоздаете на поезд.
- Ты опоздаешь на поезд.
- Вы опоздаете на поезд.
- На поезд опоздаете.
- Ты на поезд опоздаешь.
- Вы на поезд опоздаете.
Если доверишься такому типу, ты потеряешь всё.
- Ты опоздаешь на поезд.
- Ты на поезд опоздаешь.
- Ты опоздаешь на поезд.
- Вы опоздаете на поезд.
- На поезд опоздаешь.
- На поезд опоздаете.
- Ты на поезд опоздаешь.
- Вы на поезд опоздаете.