Examples of using "Dirección" in a sentence and their russian translations:
- Запиши его адрес.
- Запишите его адрес.
- Напиши его адрес.
- Напишите его адрес.
Какое он выберет направление?
Я забыл его адрес.
Я не знаю его адреса.
- Напишите свой адрес вот здесь.
- Напиши свой адрес здесь.
- Напиши свой адрес тут.
- Напиши здесь свой адрес.
- Напишите здесь свой адрес.
- Какой у вас адрес?
- Какой у тебя адрес?
Я знаю её адрес.
- Дай мне свой адрес.
- Дайте мне свой адрес.
- Дайте мне Ваш адрес.
С какого направления?
Запиши его адрес.
Скажи мне свой адрес.
Ты знаешь адрес?
Мне нужен адрес.
- Напиши свой адрес, пожалуйста.
- Напишите, пожалуйста, свой адрес.
- Напишите свой адрес, пожалуйста.
- Напиши, пожалуйста, свой адрес.
Напишите адрес, пожалуйста.
- Ты не туда идёшь.
- Ты идёшь не в ту сторону.
- Вы идёте не в ту сторону.
- Вы не туда идёте.
- Вы идёте в неверном направлении.
- Вы неправильно идёте.
- Вы неправильно едете.
- Ты неправильно идёшь.
- Ты неправильно едешь.
- Ты не туда едешь.
- Вы не туда едете.
и определяет направление
Он сменил адрес.
- Я попросил у неё адрес.
- Я попросил у неё её адрес.
- Я забыл твой адрес.
- Я забыл ваш адрес.
- Я забыла ваш адрес.
- Я забыла твой адрес.
Я забыл твой адрес.
Мне удалось узнать его адрес.
Я не знаю его адреса.
Какой у него адрес?
Вот мой адрес.
Какой у тебя адрес?
- Я дал ему мой адрес.
- Я дал ему свой адрес.
- Я забыл её адрес.
- Я забыла её адрес.
- Я забыл их адрес.
- Я забыла их адрес.
Ты ошибся адресом.
Напишите здесь адрес, пожалуйста.
- Я дал ей ваш адрес.
- Я дал ей твой адрес.
Вот адрес.
- Когда ты сменила адрес?
- Когда ты сменил адрес?
- Когда вы сменили адрес?
- Сообщи мне свой новый адрес.
- Сообщите мне свой новый адрес.
Какой адрес?
- Я иду в другую сторону.
- Я еду в другую сторону.
- Я иду в противоположную сторону.
- Я еду в противоположную сторону.
- Кстати, какой у тебя адрес?
- Кстати, какой у вас адрес?
- Я даже не знаю твоего адреса.
- Я даже не знаю вашего адреса.
Имя и адрес, пожалуйста.
Я никак не могу вспомнить её адрес.
- Вы идёте не в ту сторону.
- Они идут не в ту сторону.
- Не могли бы вы сказать мне ваш адрес?
- Вы можете сказать мне свой адрес?
Пожалуйста, напиши мой адрес.
Дай мне твой адрес, пожалуйста.
У вас есть адрес Тома?
Запишите, пожалуйста, мой адрес.
Не могли бы вы отправить его по этому адресу?
У меня нет с собой адреса.
У меня есть адрес Тома.
Я взял его имя и адрес.
- Мы не смогли установить её адрес.
- Мы не смогли узнать её адрес.
Откуда?
- В каком направлении ты идёшь?
- Каким путём ты идёшь?
- У тебя есть их адрес?
- У вас есть их адрес?
Напиши, пожалуйста, свой адрес.
- Напишите Ваше имя и адрес.
- Напишите своё имя и адрес.
- Напиши своё имя и адрес.
У меня с собой нет адреса.
Ты знаешь адрес Тома?
- Напишите, пожалуйста, свой адрес.
- Напишите, пожалуйста, Ваш адрес.
- Я забыл свой адрес электронной почты.
- Я забыл адрес моей электронной почты.
Вот мой электронный адрес.
Том забыл адрес Мэри.
- Какой твой домашний адрес?
- Какой у тебя домашний адрес?
- Какой у вас домашний адрес?
- Если бы я знал его адрес, я бы написал ему.
- Если бы я знал его адрес, я бы ему написал.
иначе вы потеряете свою ориентацию.
Сначала выясните её имя и адрес.
Отправь по этому адресу письмо.
Напиши твой адрес в моей записной книжке.
Я записал её адрес, чтобы не забыть его.
В какую сторону он пошёл?
Я забыл свой e-mail.
Напиши своё полное имя и адрес.