Translation of "Dirección" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Dirección" in a sentence and their russian translations:

- Anota su dirección.
- Apunta su dirección.

- Запиши его адрес.
- Запишите его адрес.
- Напиши его адрес.
- Напишите его адрес.

- ¿Qué dirección escogerá?
- ¿Qué dirección elegirá?

Какое он выберет направление?

- Olvidé su dirección.
- He olvidado su dirección.

Я забыл его адрес.

- No sé su dirección.
- Desconozco su dirección.

Я не знаю его адреса.

- Escriba aquí su dirección.
- Escribe tu dirección aquí.

- Напишите свой адрес вот здесь.
- Напиши свой адрес здесь.
- Напиши свой адрес тут.
- Напиши здесь свой адрес.
- Напишите здесь свой адрес.

- ¿Cuál es tu dirección?
- ¿Cuál es su dirección?

- Какой у вас адрес?
- Какой у тебя адрес?

Sé su dirección.

Я знаю её адрес.

Dame tu dirección.

- Дай мне свой адрес.
- Дайте мне свой адрес.
- Дайте мне Ваш адрес.

¿Desde qué dirección?

С какого направления?

Apunta su dirección.

Запиши его адрес.

Dime tu dirección.

Скажи мне свой адрес.

¿Sabés la dirección?

Ты знаешь адрес?

Quiero la dirección.

Мне нужен адрес.

- Apunta tu dirección, por favor.
- Apunte su dirección, por favor.
- Por favor, escribe tu dirección.

- Напиши свой адрес, пожалуйста.
- Напишите, пожалуйста, свой адрес.
- Напишите свой адрес, пожалуйста.
- Напиши, пожалуйста, свой адрес.

- Escriba la dirección, por favor.
- Escríbame la dirección, por favor.

Напишите адрес, пожалуйста.

- Van en la dirección equivocada.
- Vas en la dirección equivocada.

- Ты не туда идёшь.
- Ты идёшь не в ту сторону.
- Вы идёте не в ту сторону.
- Вы не туда идёте.
- Вы идёте в неверном направлении.
- Вы неправильно идёте.
- Вы неправильно едете.
- Ты неправильно идёшь.
- Ты неправильно едешь.
- Ты не туда едешь.
- Вы не туда едете.

Y determina la dirección

и определяет направление

Él cambió su dirección.

Он сменил адрес.

Le pregunté su dirección.

- Я попросил у неё адрес.
- Я попросил у неё её адрес.

He olvidado vuestra dirección.

- Я забыл твой ​​адрес.
- Я забыл ваш адрес.
- Я забыла ваш адрес.
- Я забыла твой адрес.

He olvidado tu dirección.

Я забыл твой ​​адрес.

Pude averiguar su dirección.

Мне удалось узнать его адрес.

No sé su dirección.

Я не знаю его адреса.

¿Cuál es su dirección?

Какой у него адрес?

Aquí está mi dirección.

Вот мой адрес.

¿Cuál es tu dirección?

Какой у тебя адрес?

Le di mi dirección.

- Я дал ему мой адрес.
- Я дал ему свой адрес.

He olvidado su dirección.

- Я забыл её адрес.
- Я забыла её адрес.
- Я забыл их адрес.
- Я забыла их адрес.

Te equivocaste de dirección.

Ты ошибся адресом.

Escriba aquí su dirección.

Напишите здесь адрес, пожалуйста.

Le di tu dirección.

- Я дал ей ваш адрес.
- Я дал ей твой адрес.

Acá está la dirección.

Вот адрес.

¿Cuándo cambiaste tu dirección?

- Когда ты сменила адрес?
- Когда ты сменил адрес?
- Когда вы сменили адрес?

Enséñame tu nueva dirección.

- Сообщи мне свой новый адрес.
- Сообщите мне свой новый адрес.

¿Cuál es la dirección?

Какой адрес?

- Yo voy en la otra dirección.
- Yo voy en dirección contraria.

- Я иду в другую сторону.
- Я еду в другую сторону.
- Я иду в противоположную сторону.
- Я еду в противоположную сторону.

- Por cierto, ¿cuál es su dirección?
- Por cierto, ¿Cuál es tu dirección?

- Кстати, какой у тебя адрес?
- Кстати, какой у вас адрес?

- Ni siquiera sé tu dirección.
- Ni siquiera sé cuál es tu dirección.

- Я даже не знаю твоего адреса.
- Я даже не знаю вашего адреса.

Nombre y dirección, por favor.

Имя и адрес, пожалуйста.

No puedo recordar su dirección.

Я никак не могу вспомнить её адрес.

Van en la dirección equivocada.

- Вы идёте не в ту сторону.
- Они идут не в ту сторону.

¿Me puede decir su dirección?

- Не могли бы вы сказать мне ваш адрес?
- Вы можете сказать мне свой адрес?

Por favor, escribe mi dirección.

Пожалуйста, напиши мой адрес.

Dame tu dirección, por favor.

Дай мне твой адрес, пожалуйста.

¿Tenéis la dirección de Tom?

У вас есть адрес Тома?

Por favor, escriba mi dirección.

Запишите, пожалуйста, мой адрес.

¿Puede enviarlo a esta dirección?

Не могли бы вы отправить его по этому адресу?

No ando con la dirección.

У меня нет с собой адреса.

Tengo la dirección de Tom.

У меня есть адрес Тома.

Apunté su nombre y dirección.

Я взял его имя и адрес.

No pudimos averiguar su dirección.

- Мы не смогли установить её адрес.
- Мы не смогли узнать её адрес.

- ¿Desde qué dirección?
- ¿De dónde?

Откуда?

¿En qué dirección va usted?

- В каком направлении ты идёшь?
- Каким путём ты идёшь?

¿Tienes la dirección de ellos?

- У тебя есть их адрес?
- У вас есть их адрес?

Por favor, escribe tu dirección.

Напиши, пожалуйста, свой адрес.

Escriba su nombre y dirección.

- Напишите Ваше имя и адрес.
- Напишите своё имя и адрес.
- Напиши своё имя и адрес.

No tengo la dirección ahora.

У меня с собой нет адреса.

¿Conoces la dirección de Tom?

Ты знаешь адрес Тома?

Apunte su dirección, por favor.

- Напишите, пожалуйста, свой адрес.
- Напишите, пожалуйста, Ваш адрес.

- Olvidé mi dirección de correo electrónico.
- He olvidado mi dirección de correo electrónico.

- Я забыл свой адрес электронной почты.
- Я забыл адрес моей электронной почты.

- Ésta es mi dirección de correo electrónico.
- Aquí está mi dirección de correo.

Вот мой электронный адрес.

- Tom olvidó la dirección de Mary.
- Tom ha olvidado la dirección de Mary.

Том забыл адрес Мэри.

- ¿Cuál es la dirección de su casa?
- ¿Cuál es la dirección de tu casa?

- Какой твой домашний адрес?
- Какой у тебя домашний адрес?
- Какой у вас домашний адрес?

- Yo le escribiré en cuanto sepa su dirección.
- Si conociera su dirección, le escribiría.

- Если бы я знал его адрес, я бы написал ему.
- Если бы я знал его адрес, я бы ему написал.

De lo contrario, perderás la dirección.

иначе вы потеряете свою ориентацию.

Primero, averigua su nombre y dirección.

Сначала выясните её имя и адрес.

Manda una carta a esta dirección.

Отправь по этому адресу письмо.

Escribe tu dirección en mi agenda.

Напиши твой адрес в моей записной книжке.

Escribí su dirección para no olvidarla.

Я записал её адрес, чтобы не забыть его.

¿En qué dirección ha ido él?

В какую сторону он пошёл?

Olvidé mi dirección de correo electrónico.

Я забыл свой e-mail.

Escribí tu nombre completo y dirección.

Напиши своё полное имя и адрес.