Translation of "Inventar" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Inventar" in a sentence and their russian translations:

Podemos inventar, pero no desinventar.

То есть, мы можем изобретать, но не наоборот.

Me gusta inventar cosas útiles.

Мне нравится изобретать полезные вещи.

Él pudo inventar coartadas inteligentes.

Он мог придумать умное алиби.

Me lo acabo de inventar.

Я только что это выдумал.

Debieron inventar métodos increíbles para engañarlos.

пришлось выдумать самые невероятные способы обмана.

No uses "descubrir" cuando quieres decir "inventar".

Не говорите "открыть", когда хотите сказать "изобрести".

- ¿Debería inventar una excusa?
- ¿Debería preparar algo?

Я должен что-то придумать?

Hay gente apasionada por inventar cosas útiles.

Есть люди, которые увлечены созданием полезных вещей.

Dije: "Por favor, ¡estoy tratando de inventar nuevas metáforas!

Я подумала: «Серьёзно? Я пытаюсь создать новые метафоры!

La próxima vez, intentá inventar una historia más creíble.

В следующий раз постарайся придумать что-нибудь более правдоподобное.

No siempre fue fácil para Edison inventar nuevas cosas.

Эдисону не всегда было легко изобретать новые вещи.

Por supuesto, si no sabes cuándo fue podría inventar una respuesta

Конечно, если вы не знаете правильный ответ, я могу его выдумать,

- Yo no podía inventar qué decir.
- No se me ocurría nada para decir.

Я не мог придумать, что сказать.

Para acoplar y desacoplar las dos naves espaciales, la NASA necesitaría inventar nuevas técnicas de pilotaje

Чтобы состыковать и отстыковать два космических корабля, НАСА потребуется изобрести новые методы пилотирования

Si usted desea hacer un pastel de manzana a partir de cero, primero debe inventar el universo.

Если ты желаешь сделать яблочный пирог с нуля, ты сперва должен изобрести Вселенную.

¿Será que usted no tiene una pizca de la creatividad, hasta el punto de inventar la misma disculpa de siempre?

Неужели у тебя нет ни капли воображения, чтобы не придумывать каждый раз одни и те же оправдания?