Translation of "Algo" in Dutch

0.022 sec.

Examples of using "Algo" in a sentence and their dutch translations:

- Dinos algo.
- Díganos algo.
- Dígannos algo.

Vertel ons iets.

- Toma algo.
- Bebe algo.
- Beban algo.

Drink iets.

- Por favor tómese algo.
- Tómate algo.
- Bebe algo.
- Bebed algo.
- Beban algo.

Drink iets.

- ¡Di algo!
- ¡Decid algo!

Zeg iets.

- ¿Necesitas algo?
- ¿Necesitás algo?

- Hebben jullie iets nodig?
- Heb je iets nodig?
- Heeft u iets nodig?

- ¿Encontraron algo?
- ¿Encontraste algo?

Heb je iets gevonden?

- ¿Necesitan algo?
- ¿Necesitáis algo?

Hebben jullie iets nodig?

- ¿Has dicho algo?
- ¿Dijiste algo?

Zei je iets?

- ¿Acaso oyes algo?
- ¿Oís algo?

Hoor je iets?

- Encontré algo.
- He encontrado algo.

Ik heb iets gevonden.

- ¡Intentemos algo!
- Intentemos algo.
- Permíteme hacer algo.
- Permíteme intentarlo.

- Laten we iets proberen!
- Laat ons iets proberen.

- ¿Te gustaría beber algo?
- ¿Quieres tomar algo?
- ¿Quieres beber algo?
- ¿Quieres algo para beber?

- Wil je wat drinken?
- Wil je iets om te drinken?
- Wil je iets te drinken?

- ¿Te gustaría beber algo?
- ¿Quieren tomar algo?
- ¿Deseas beber algo?

- Willen jullie iets drinken?
- Wil je iets drinken?
- Wil je wat drinken?
- Wil je iets om te drinken?
- Wil je iets te drinken?

- ¿Puedo decir algo?
- ¿Podría decir algo?
- ¿Te puedo decir algo?

Mag ik iets zeggen?

- ¿Puedo decir algo?
- ¿Podría decir algo?

Mag ik iets zeggen?

Quien algo quiere, algo le cuesta.

Arbeid adelt.

- ¿Hay algo importante?
- ¿Es algo serio?

Is het iets ernstigs?

- ¿Quieres tomar algo?
- ¿Quiere tomar algo?

- Wilt u iets drinken?
- Willen jullie iets drinken?
- Wil je iets drinken?
- Wil je wat drinken?
- Wil jij iets drinken?

- ¿Algo va mal?
- ¿Pasa algo malo?

Is er iets mis?

- ¿Quieres beber algo?
- ¿Quiere beber algo?

Wil je wat drinken?

- ¿Ha sucedido algo?
- ¿Ha pasado algo?

Is er iets gebeurd?

- Por favor tómese algo.
- Toma algo.

Drink iets.

- Peor es nada.
- Algo es algo.

- Beter een half ei dan een lege dop.
- Iets is beter dan niets.
- Beter iets dan niets.

- ¿Querrías comer algo?
- ¿Quieres comer algo?

Wil je iets eten?

- Muéstrame algo nuevo.
- Enséñame algo nuevo.

Toon me iets nieuws.

- ¿Quieres algo de comer?
- ¿Le gustaría comer algo?
- ¿Querés algo para comer?
- ¿Quiere comer algo?

Wilt u iets om te eten?

- ¿Quisiera usted algo para comer?
- ¿Quieres algo de comer?
- ¿Quieres comer algo?
- ¿Quieren comer algo?

- Wil je iets eten?
- Willen jullie iets eten?
- Wilt u iets om te eten?

- Tengo algo para ti.
- Tengo algo para vosotros.
- Tengo algo para vosotras.
- Tengo algo para usted.
- Tengo algo para ustedes.

- Ik heb iets voor je.
- Ik heb iets voor jullie.

- ¿Te gustaría beber algo?
- ¿Quieres algo para beber?
- ¿Deseas beber algo?

- Wil je iets drinken?
- Wil je wat drinken?
- Wil je iets om te drinken?
- Wil je iets te drinken?

- ¿Quieres algo de comer?
- ¿Quieres comer algo?
- ¿Le gustaría comer algo?

- Wil je iets eten?
- Wilt u iets om te eten?

- Tengo algo para vosotros.
- Tengo algo para vosotras.
- Tengo algo para usted.
- Tengo algo para ustedes.

Ik heb iets voor jullie.

- Por favor, di algo.
- Por favor, decí algo.
- Por favor, diga algo.
- Por favor, digan algo.

Zeg alsjeblieft iets.

¡Intentemos algo!

Laten we iets proberen!

¿Quieres algo?

- Wens je iets?
- Wil je iets?

¡Haz algo!

Doe iets!

Escucho algo.

Ik hoor iets.

Algo viene.

Er komt iets aan.

Haré algo.

Ik zal iets doen.

Escuché algo.

- Ik hoorde iets.
- Ik heb iets gehoord.

Escribe algo.

Schrijf iets.

Come algo.

Eet iets.

Algo sucedió.

Er is iets gebeurd.

¿Ves algo?

- Ziet ge iets?
- Ziet u iets?
- Zien jullie iets?

¿Sabés algo?

- Weet je iets?
- Heb je enig idee?

Descubrí algo.

Ik heb iets gevonden.

Falta algo.

Er ontbreekt iets.

¿Hueles algo?

Ruik jij iets?

¡Di algo!

Zeg iets!

¿Querías algo?

Wilde je iets?

¿Perdiste algo?

Heb je iets verloren?

¿Viste algo?

Heb je iets gezien?

¿Perdí algo?

Heb ik iets gemist?

¿Dijo algo?

- Heeft hij iets gezegd?
- Heeft zij iets gezegd?
- Zei hij iets?
- Zei zij iets?

Algo cambió.

Er is iets veranderd.

¿Encontraste algo?

Heb je iets gevonden?

Escríbeme algo.

Schrijf me iets.

Veo algo.

Ik zie iets.

Tenemos algo.

We hebben iets.

Tomémonos algo.

Drink iets met me.

Encontré algo.

Ik heb iets gevonden.

¿Sucede algo?

- Gebeurt er iets?
- Is er iets gaande?

¿Algo más?

- Anders nog iets?
- Nog iets anders?

Siento algo.

Ik voel iets.