Translation of "útiles" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "útiles" in a sentence and their russian translations:

- Ciertos venenos, usados adecuadamente, son útiles.
- Ciertos venenos, usados correctamente, son útiles.

Некоторые яды полезны, если использовать их должным образом.

Si usáramos tratamientos más útiles

если бы приспособили этих людей к нормальной жизни.

Le di algunos consejos útiles.

Я дал ему несколько полезных советов.

Los caballos son animales útiles.

Лошади — полезные животные.

Me gusta inventar cosas útiles.

Мне нравится изобретать полезные вещи.

Edison inventó muchas cosas útiles.

- Эдисон изобрел множество полезных вещей.
- Эдисон изобрел много полезных вещей.

Ese libro encierra ideas útiles.

В этой книге собраны полезные идеи.

Y, ya saben, positivos y útiles.

и, знаете, такими позитивными и полезными.

Los ordenadores personales son muy útiles.

Персональные компьютеры очень полезны.

No todos esos libros son útiles.

Не все из этих книг полезны.

Ciertos venenos, usados adecuadamente, son útiles.

Некоторые яды полезны, если использовать их должным образом.

En otro tiempo fueron muy útiles.

Когда-то они были очень полезны.

Tom me enseñó muchas cosas útiles.

Том научил меня многим полезным вещам.

Tus consejos me fueron muy útiles.

Ваши советы были для меня очень полезными.

Las vacas lecheras son animales útiles.

Молочные коровы — полезные животные.

Me has proporcionado algunos consejos muy útiles.

Вы дали мне один очень полезный совет.

Hay gente apasionada por inventar cosas útiles.

Есть люди, которые увлечены созданием полезных вещей.

Tus comentarios siempre fueron útiles para mí.

Твои комментарии всегда мне очень помогали.

No, la mayoría preferiríamos vernos inteligentes y útiles

Нет, мы хотим выглядеть умными

Las tarjetas de crédito son útiles pero peligrosas.

Кредитные карты удобны, но опасны.

Todos los modelos son incorrectos, pero algunos son útiles.

- Все модели — неправильные. Но некоторые — полезные.
- Все модели неверны, но некоторые полезны.

Él piensa que los diarios viejos todavía sean útiles.

Он считает, что старые газеты всё ещё полезны.

Y "Auxiliar Joven" para personas que son útiles para otros.

«Младший помощник» подходит тем, кто был полезен участникам.

Las únicas respuestas útiles son las que plantean nuevas preguntas.

Единственные полезные ответы - те, которые поднимают новые вопросы.

Los comentarios más cortos son con frecuencia los más útiles.

Наиболее короткие комментарии часто являются самыми полезными.

No puedes conseguir un empleo si no tienes habilidades útiles.

Ты не можешь найти работу, если не обладаешь полезными навыками.

El griego y el latín son idiomas útiles, por eso los estudio.

Греческий и латинский - полезные языки, вот почему я их изучаю.

La 2C-B, la salvia y la ketamina parecen ser útiles contra la depresión.

2C-B, шалфей и кетамин, по-видимому, помогают при депрессии.

Los invasores tratan de mantener los elementos de la sociedad invadida que pueden serles útiles.

Захватчики пытаются сохранить те элементы контролируемого ими общества, которые могут быть им полезны.

Son muy útiles a la hora de unir a un psicólogo con alguien que necesita ayuda.

С их помощью можно установить связь между психологом и его пациентом.

- Las cosas que arrojo a la basura ya no sirven.
- Las cosas que he tirado a la basura ya no eran útiles.

- То, что я выбрасываю в мусорное ведро, больше не пригодится.
- Вещи, которые я выбрасываю в мусорное ведро, больше не пригодятся.

Los diferentes modos de culto que prevalecieron en el mundo romano fueron todos consideraros por el pueblo como igualmente verdaderos, por el filósofo como igualmente falsos, y por el magistrado como igualmente útiles. Y así la tolerancia produjo no sólo la indulgencia mutua, sino incluso la concordia religiosa.

Все разнообразные культы, преобладавшие в римском мире, народ считал одинаково истинными, философы – одинаково ложными, а чиновники – одинаково полезными. Таким образом, терпимость порождала не только снисходительность друг к Другу, но даже согласие между религиями.