Examples of using "Enfadar" in a sentence and their russian translations:
Я разозлил её.
Ты не хочешь меня разозлить.
Том разозлил Мэри.
Мне нравится тебя бесить.
Том будет зол.
Этот ответ разозлил его.
Его поведение разозлило полицейского.
Мы не хотели расстраивать Тома.
Этот ответ его рассердил.
То, что он сказал, нас разозлило.
Это разозлило Теодора Рузвельта.
Тому не стоило злить Мэри.
Осторожно, не разозли его.
Босс собирается разозлиться на меня.
Меня это злит.
Он не говорил ничего такого, что могло бы её рассердить.
Он ничего не сказал, и это её разозлило.
Он разбила вазу специально, чтобы меня разозлить.
Не зли меня. Тебе это не понравится.
То, что вы сказали, правильно по смыслу, но рассердило её.
- Дети ненавидят нудных учителей.
- Дети очень не любят досаждать учителям.
Если он об этом узнает, он, несомненно, разозлится.
Она не сказала ничего такого, что могло бы его рассердить.
Она разбила вазу специально, чтобы меня достать.