Translation of "Comprarme" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Comprarme" in a sentence and their russian translations:

¿Puedo comprarme un perro?

Можно мне собаку?

Pienso comprarme un coche.

Я думаю купить себе машину.

Acabo de comprarme un coche.

Я только что купил себе машину.

Debería comprarme una mochila nueva.

Мне бы надо купить новый рюкзак.

Estoy ahorrando para comprarme un coche.

- Я коплю деньги на машину.
- Я откладываю деньги на машину.

Tengo que comprarme unos esquíes nuevos.

Мне надо купить себе новые лыжи.

No tengo dinero para comprarme un diccionario.

У меня нет денег, чтобы купить себе словарь.

Creo que tengo que comprarme gafas nuevas.

Думаю, мне надо купить новые очки.

No tengo dinero para comprarme una casa.

У меня нет денег, чтобы купить себе дом.

No tengo dinero para comprarme una bicicleta nueva.

- У меня нет денег, чтобы купить себе новый велосипед.
- У меня нет денег на покупку нового велосипеда.

Yo estoy ahorrando para comprarme un nuevo carro.

Я коплю на новую машину.

Necesito un bolígrafo nuevo. Voy a comprarme uno.

Мне нужна новая ручка. Я куплю одну.

- Me gustaría comprarme unas botas.
- Desearía comprar unas botas.

Я хотел бы купить какие-нибудь ботинки.

Voy a comprarme una nueva cámara, esta vez digital.

Я собираюсь купить себе новый фотоаппарат, на этот раз цифровой.

Estoy pensando en comprarme una casa en Park Street.

- Я подумываю о том, чтобы купить дом на Парк-стрит.
- Я подумываю о том, чтобы купить дом на Парковой улице.

Quiero comprarme un auto pero no tengo dinero para ello.

Я хочу купить себе машину, но у меня нет на это денег.

Pese a que no tengo dinero, volví a comprarme un libro.

У меня нет денег, а я опять накупил книг.

He perdido mi reloj, así que tengo que comprarme uno nuevo.

Я потерял свои часы, поэтому я должен купить новые.

- Me acabo de comprar un ratoncito.
- Acabo de comprarme un ratoncito.

Я только что купил себе мышонка.

- No puedo comprarme una casa.
- No me puedo comprar una casa.

Я не могу купить себе дом.

«Mamá, ¿puedo comprarme un helado?» «Ni hablar, que si no, no comes.»

"Мама, можно я куплю себе мороженое?" - "Ни в коем случае, а то ты есть не будешь".

- Voy a comprar un coche nuevo.
- Yo voy a comprarme un nuevo carro.

- Я собираюсь купить новый автомобиль.
- Я собираюсь купить новую машину.

Estoy buscando un trabajo de tiempo parcial para poder comprarme una nueva videocámara.

Я ищу подработку, чтобы купить новую видеокамеру.

Voy a comprarme esa bicicleta, valga lo que valga. No me importa el precio.

Я куплю этот велосипед, чего бы это ни стоило. Цена меня не волнует.