Translation of "Nuevas" in German

0.012 sec.

Examples of using "Nuevas" in a sentence and their german translations:

Necesito gafas nuevas.

Ich brauche eine neue Brille.

nuevas oportunidades se abrieron:

ergaben sich neue Gelegenheiten:

Requiere integrar nuevas tecnologías.

erfordert den Einsatz neuer Technologien.

- Son nuevos.
- Están nuevas.

Sie sind neu.

- ¿Son nuevos?
- ¿Son nuevas?

Sind sie neu?

Estas tijeras son nuevas.

Diese Schere ist neu.

Todo esto arroja nuevas preguntas.

All das führt zu neuen Fragen.

Ella colgó cortinas nuevas hoy.

Sie hat heute neue Vorhänge aufgehängt.

Me gusta aprender cosas nuevas.

- Ich lerne gerne etwas Neues.
- Ich lerne gern dazu.

Jugamos según las nuevas reglas.

Wir haben nach den neuen Regeln gespielt.

Me encanta aprender cosas nuevas.

Ich lerne gern etwas Neues.

Nuestros niños necesitan nuevas ropas.

Unsere Kinder brauchen neue Kleider.

Me gusta probar cosas nuevas.

Ich probiere gerne einmal etwas Neues aus.

Le encanta probar cosas nuevas.

Er probiert gerne mal etwas Neues aus.

Tiene que haber nuevas ideas.

Er muss neue Ideen haben.

Su cabeza rebosaba con nuevas ideas.

Sein Kopf sprudelte über vor neuen Ideen.

Ella aprendió palabras nuevas escuchando música.

Beim Musikhören lernte sie neue Wörter.

Todos los días aprendo cosas nuevas.

Tagtäglich lerne ich Neues.

La capacidad para plantear nuevas interrogantes.

Die Fähigkeit, neue Fragen zu stellen.

La biblioteca tiene varias adquisiciones nuevas.

Die Bibliothek hat verschiedene neue Anschaffungen.

¿Sabes dónde están mis gafas nuevas?

Weißt du, wo meinen neue Brille ist?

En escribir nuevas piezas de contenido.

beim Schreiben neuer Inhalte.

Podemos usar nuevas reglas y métodos electorales

Wir können neue Regeln und Wahlmethoden einführen,

Pero, luego del anochecer, surgen nuevas amenazas.

Aber im Dunkeln tauchen auch neue Gefahren auf.

Él no pudo adaptarse a nuevas circunstancias.

Er konnte sich den neuen Gegebenheiten nicht anpassen.

A Tom le gusta probar cosas nuevas.

Tom probiert gerne neue Dinge aus.

A veces es bueno probar cosas nuevas.

Es ist gut, ab und zu neue Dinge auszuprobieren.

Este artículo contiene algunas ideas genuinamente nuevas.

Dieser Artikel enthält einige wirklich neue Ideen.

Este artículo contiene algunas ideas totalmente nuevas.

Dieser Artikel enthält einige gänzlich neue Ideen.

Este artículo contiene algunas ideas realmente nuevas.

Dieser Artikel enthält einige wirklich neue Ideen.

El reloj se detuvo. Necesito pilas nuevas.

Die Uhr ist stehengeblieben. Ich brauche neue Batterien.

Así que ahora están buscando nuevas soluciones

Also suchen sie jetzt nach neuen Lösungen.

Me gusta añadir nuevas oraciones en Tatoeba.

Ich füge auf Tatoeba gerne Sätze hinzu.

Se te tienen que ocurrir cosas nuevas.

Du musst dir etwas Neues einfallen lassen.

Creo que tengo que comprarme gafas nuevas.

Ich denke, ich muss mir eine neue Brille kaufen.

No tenga miedo de experimentar cosas nuevas.

Hab keine Angst, Neues auszuprobieren.

Te deseo suerte con tus nuevas responsabilidades.

Ich wünsche dir viel Glück bei deiner neuen Aufgabe.

Esas noticias no son nuevas para mí.

Das ist mir nicht neu.

Se construyeron nuevas fábricas y centros industiales.

Neue Fabriken und Industriezentren wurden gebaut.

Encontraron nuevas partituras de Bach en Alemania.

Es wurden in Deutschland neue Partituren von Bach entdeckt.

Le he puesto gomas nuevas al limpia.

Ich habe neue Gummilippen an den Scheibenwischern montiert.

Y hay nuevas esperanzas de conocimiento y paz.

Und neue Hoffnungen auf Wissen und Frieden sind da.

Yo pensaba que te gustaba aprender cosas nuevas.

Ich dachte, du würdest gerne neue Sachen lernen.

En primavera nuevas plantas crecen en el jardín.

Im Frühling wachsen im Garten neue Pflanzen.

Tengo que comprarme un par de gafas nuevas.

Ich brauche eine neue Brille.

Si vas a escribir nuevas piezas de contenido,

Wenn du schreiben willst neue Inhalte,

Ve después de las palabras nuevas y futuras.

Geh nach neuen, kommenden Worten.

Así que escriba sobre nuevas palabras clave próximas,

Also schreibe über neue kommende Keywords,

- Cuando encuentres palabras nuevas debes buscarlas en el diccionario.
- Cuando encuentres palabras nuevas, debes buscar su significado en el diccionario

Wenn du unbekannten Wörtern begegnest, musst du sie im Wörterbuch nachschlagen.

La caída del Muro de Berlín trajo nuevas esperanzas.

Der Fall der Berliner Mauer brachte neue Hoffnung.

Las pilas, a pesar de ser nuevas, no funcionan.

Die Batterien funktionieren nicht, obwohl sie neu sind.

¿Acaso no dijiste que te gusta probar cosas nuevas?

Hast du nicht gesagt, dass du gern Neues ausprobierst?

Los Estados Unidos están preparando nuevas sanciones contra Rusia.

Die USA bereiten neue Sanktionen gegen Russland vor.

Después de este paso me asaltaron nuevas impresiones fascinantes.

Auf Schritt und Tritt bestürmten mich neue faszinierende Eindrücke.

Me di cuenta de que ella llevaba gafas nuevas.

Ich bemerkte, dass sie eine neue Brille trug.

¿Conoce usted un buen método para aprender nuevas palabras?

- Kennst du eine gute Methode, um neue Wörter zu lernen?
- Kennt ihr eine gute Methode, um neue Wörter zu lernen?
- Kennen Sie eine gute Methode, um neue Wörter zu lernen?

Cuando encuentres palabras nuevas debes buscarlas en el diccionario.

Wenn du unbekannten Wörtern begegnest, musst du sie im Wörterbuch nachschlagen.

¿Cómo vamos a conseguir nuevas personas de cuidados intensivos hoy?

Wie werden wir heute neue Intensivpfleger bekommen?

Se necesita mucha imaginación para intentar añadir nuevas oraciones aquí.

Es ist viel Phantasie nötig, um hier neue Sätze hinzuzufügen.

Las únicas respuestas útiles son las que plantean nuevas preguntas.

Antworten sind nur dann nützlich, wenn sie neue Fragen aufwerfen.

La radio no tiene ningún problema, solo necesita pilas nuevas.

Das Radio hat kein Problem, es braucht nur neue Batterien.

Hoy tenemos muchísimas nuevas traducciones en gallego y en euskera.

Heute haben wir viele neue Übersetzungen in Galizisch und Baskisch.

Pensé que habías dicho que te gustaba probar cosas nuevas.

Hast du nicht gesagt, dass du gern Neues ausprobierst?

- ¿Quiénes son mis vecinos nuevos?
- ¿Quiénes son mis vecinas nuevas?

Wer sind meine neuen Nachbarn?

Y los hallazgos también dan paso a formular nuevas preguntas

Diese Ergebnisse eröffnen auch völlig neue Fragen,

Este descubrimiento realmente da pie a nuevas vías de investigación.

Diese Erkenntnisse eröffnen so viele neue interessante Wege.

Estas nuevas cortinas no se combinan bien con los tapetes.

Diese neuen Gardinen passen nicht gut zu den Teppichen.

Entonces, simplemente no lo hagas para tus páginas más nuevas,

Also, tu es einfach nicht für deine neueren Seiten,