Translation of "Nuevas" in Russian

0.018 sec.

Examples of using "Nuevas" in a sentence and their russian translations:

Compré tijeras nuevas.

Я купил новые ножницы.

Necesito gafas nuevas.

Мне нужны новые очки.

Tengo nuevas prioridades.

У меня новые приоритеты.

nuevas oportunidades se abrieron:

открыло нам новые возможности:

Requiere integrar nuevas tecnologías.

требует внедрения новых технологий.

Todas las nuevas tecnologías...

Знаешь, все новые технологии...

E incluso nuevas industrias.

и даже новых отраслей.

Siempre prueba cosas nuevas.

Она всегда пробует что-то новое.

- Son nuevos.
- Están nuevas.

Они новые.

Quiero oír canciones nuevas.

Я хочу послушать новые песни.

Estas tijeras son nuevas.

Эти ножницы новые.

Nueva gente, nuevas leyes.

Новые люди — новые законы.

- ¿Son nuevos?
- ¿Son nuevas?

Они новые?

Pueden aprender nuevas técnicas sexuales,

Плюс, вы учитесь новым навыкам в сексе,

Ella colgó cortinas nuevas hoy.

Сегодня она повесила новые занавески.

Hoy aprenderemos tres palabras nuevas.

Сегодня мы изучим три новых слова.

Todo esto arroja nuevas preguntas.

Всё это вызывает новые вопросы.

Me gusta aprender cosas nuevas.

Я люблю изучать что-нибудь новое.

Han abierto muchas fábricas nuevas.

Открылось много новых заводов.

Jugamos según las nuevas reglas.

Мы играем по новым правилам.

Nuestros niños necesitan nuevas ropas.

Нашим детям нужна новая одежда.

Me gusta probar cosas nuevas.

Мне нравится пробовать новое.

Le encanta probar cosas nuevas.

Он любит пробовать новые вещи.

Tengo que comprar algunas pilchas nuevas.

Мне нужно купить новую одежду.

Esas noticias son nuevas para mí.

Эти новости для меня новы.

Necesito suelas nuevas en estos zapatos.

- Мне нужны новые подмётки на эти туфли.
- Мне нужны новые подошвы на эту обувь.

La biblioteca tiene varias adquisiciones nuevas.

В библиотеке много новых поступлений.

Espero con ganas las nuevas noticias.

Я с нетерпением жду хороших новостей.

En escribir nuevas piezas de contenido.

на написании новых фрагментов контента.

Sin hacer cosas nuevas que nos incomoden,

не вникая в те новые вещи, которые кажутся нам неудобными

Podemos usar nuevas reglas y métodos electorales

Мы можем использовать новые правила и способы голосования,

Las nuevas tecnologías tienen pros y contras.

что новые технологии имеют свои плюсы и минусы.

Pero, luego del anochecer, surgen nuevas amenazas.

но появляются новые угрозы.

Él no pudo adaptarse a nuevas circunstancias.

- Он не мог приспособиться к новым обстоятельствам.
- Он не смог приспособиться к новым обстоятельствам.

Estoy ansioso por contarle las buenas nuevas.

- Я очень хочу поделиться с ним радостной новостью.
- Я очень хочу рассказать ему радостную новость.

Aprendo diez palabras nuevas todos los días.

Я выучиваю по десять новых слов каждый день.

A Tom le gusta probar cosas nuevas.

Том любит пробовать что-то новое.

Quiero añadir nuevas lenguas a mi currículo.

Я хочу добавить новые языки в моё резюме.

A veces es bueno probar cosas nuevas.

Хорошо иногда пробовать новые вещи.

Este artículo contiene algunas ideas genuinamente nuevas.

Эта статья содержит некоторые действительно новые идеи.

Este artículo contiene algunas ideas totalmente nuevas.

Эта статья содержит некоторые совершенно новые идеи.

Este artículo contiene algunas ideas realmente nuevas.

Эта статья содержит некоторые действительно новые идеи.

Jugamos a este juego con reglas nuevas.

Мы играли в эту игру по новым правилам.

El reloj se detuvo. Necesito pilas nuevas.

Часы остановились. Мне нужны новые батарейки.

El gobierno trata de desarrollar nuevas industrias.

Правительство пытается развивать новые отрасли промышленности.

Y nuevas oportunidades para proyectar poder aparecerán.

и появятся новые возможности показать свою силу.

Ayer ellos trajeron muchas revistas nuevas extranjeras.

Вчера они принесли много новых иностранных журналов.

Creo que tengo que comprarme gafas nuevas.

Думаю, мне надо купить новые очки.

A Tomás le gusta probar cosas nuevas.

Тому нравится пробовать новое.

No tenemos miedo de unas nuevas elecciones.

Мы не боимся новых выборов.

No tenga miedo de experimentar cosas nuevas.

Не бойся пробовать новое.

Esas noticias no son nuevas para mí.

Это для меня не новость.

Las nuevas tecnologías ofrecen asombrosas oportunidades para llegar

Новые технологии предлагают поразительные возможности

Y hay nuevas esperanzas de conocimiento y paz.

Появляются новые надежды на знания и мир.

"¿Eso todavía funciona?" "Si, solo necesita pilas nuevas."

«Эта штука ещё работает?» — «Да, только нужны новые батарейки».

La tecnología moderna nos da muchas cosas nuevas.

Современные технологии дают нам много новых вещей.

Yo pensaba que te gustaba aprender cosas nuevas.

Я думал, ты любишь изучать новые вещи.

En primavera nuevas plantas crecen en el jardín.

Весной в саду растут новые растения.

Es más difícil añadir frases nuevas que traducir.

Новые предложения добавлять труднее, чем переводить.

Me interesa información acerca de sus nuevas computadoras.

Я интересуюсь информацией о ваших новых компьютерах.

Ellos se adaptaron rápido a las nuevas circunstancias.

Они быстро адаптировались к новым условиям.

Si vas a escribir nuevas piezas de contenido,

Если вы собираетесь писать новые фрагменты контента,

Ve después de las palabras nuevas y futuras.

Пойдите после новых, будущих слов.

Así que escriba sobre nuevas palabras clave próximas,

Так пишите о новых предстоящих ключевых словах,

- Cuando encuentres palabras nuevas debes buscarlas en el diccionario.
- Cuando encuentres palabras nuevas, debes buscar su significado en el diccionario

Встречая новые слова, ты должен смотреть их значение в словаре.

Para integrar nuevas palabras y frases en tus conversaciones

для добавления новых слов и фраз в вашу речь,

Y mientras sigamos desarrollando y creando nuevas tecnologías asombrosas,

Мир развивается, создавая удивительные новые технологии,

Dije: "Por favor, ¡estoy tratando de inventar nuevas metáforas!

Я подумала: «Серьёзно? Я пытаюсь создать новые метафоры!

La energia nuclear es obstaculizada por las nuevas leyes.

Ядерное оружие ограничено новыми законами.

Los Estados Unidos están preparando nuevas sanciones contra Rusia.

США готовят новые санкции против России.

El traductor aprende constantemente nuevas cosas sobre sí mismo.

- Переводчик постоянно узнаёт о себе новые вещи.
- Переводчик постоянно узнаёт о себе что-то новое.

Me di cuenta de que ella llevaba gafas nuevas.

- Я заметил, что она в новых очках.
- Я заметил, что на ней новые очки.

La caída del Muro de Berlín trajo nuevas esperanzas.

Падение Берлинской стены принесло новые надежды.

Necesitamos encontrar nuevas personas que trabajen en la cocina.

Нам нужно найти новых людей для работы на кухне.

¿Conoce usted un buen método para aprender nuevas palabras?

Тебе известен хороший способ запоминать новые слова?

Cuando encuentres palabras nuevas debes buscarlas en el diccionario.

Встречая новые слова, ты должен смотреть их значение в словаре.

No siempre fue fácil para Edison inventar nuevas cosas.

Эдисону не всегда было легко изобретать новые вещи.

Miren la increíble gama de conexiones nuevas que se forman.

Обратите внимание, как много в нём новых соединений.

Los adolescentes son impulsivos y les encanta probar cosas nuevas.

Подростки импульсивны и любят пробовать всё новое.

¿Cómo vamos a conseguir nuevas personas de cuidados intensivos hoy?

как мы собираемся получить новых людей интенсивной терапии сегодня

Es un buen hábito buscar palabras nuevas en un diccionario.

Искать новые слова в словаре — хорошая привычка.

Todos los días busco en el diccionario diez palabras nuevas.

Каждый день я ищу в словаре десять новых слов.

Las únicas respuestas útiles son las que plantean nuevas preguntas.

Единственные полезные ответы - те, которые поднимают новые вопросы.

La radio no tiene ningún problema, solo necesita pilas nuevas.

Радиоприёмник в порядке, ему только нужны новые батарейки.

Por favor, sean creativos al agregar nuevas frases en Tatoeba.

Пожалуйста, подходите творчески к добавлению новых предложений на Татоэбу.

Hoy tenemos muchísimas nuevas traducciones en gallego y en euskera.

Сегодня у нас много новых переводов на галисийский и баскский языки.