Translation of "Agrada" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Agrada" in a sentence and their russian translations:

Él nos agrada.

Он нам нравится.

¿Qué? ¿Te agrada?

Ну что? Нравится?

Me agrada Tom.

- Мне нравится Том.
- Том мне нравится.
- Мне Том нравится.

Ella les agrada.

Она им нравится.

Ella me agrada.

- Она мне нравится.
- Мне она нравится.

Esto me agrada.

Мне это приятно.

- No me agrada tu jefe.
- No me agrada tu papá.

Мне не нравится твой отец.

Me agrada tu familia.

Мне нравится твоя семья.

Me agrada el frío.

Я люблю холод.

A todos nos agrada él.

- Он всем нам нравится.
- Мы все его любим.

Me agrada mucho su hermana.

Мне очень нравится его сестра.

No me agrada tu jefe.

- Мне не нравится твой начальник.
- Мне не нравится ваш начальник.
- Мне не нравится твоя начальница.
- Мне не нравится ваша начальница.

No me agrada mucho esa idea.

Мне не очень нравится эта идея.

- Me gusta Mary.
- Me agrada Mary.

Мне нравится Мэри.

A Tom no le agrada Mary.

Тому не нравится Мария.

No a todos les agrada la movida.

Не всем им это по нраву.

Cuanto más lo conozco, más me agrada.

- Чем лучше я его узнаю, тем больше он мне нравится.
- Чем больше я его узнаю, тем больше он мне нравится.

A Emet no le agrada esa mujer.

Эмет не нравится та женщина.

No me agrada como haces las cosas.

Мне не нравится, как ты ведёшь дела.

A Mary no le agrada su suegra.

Мэри не нравится её свекровь.

- Me agrada esa persona.
- Esa persona me gusta.

- Мне нравится этот человек.
- Этот человек мне нравится.

- Me gusta tu optimismo.
- Me agrada tu optimismo.

- Мне нравится ваш оптимизм.
- Мне нравится твой оптимизм.
- Твой оптимизм мне нравится.

No me agrada que vengas tarde cada vez.

Мне не нравится, что ты каждый раз опаздываешь.

- Me agrada esa persona.
- Me gusta esa persona.

Мне нравится этот человек.

- Me agrada trabajar aquí.
- Me gusta trabajar aquí.

- Мне нравится здесь работать.
- Мне нравится работать здесь.

- Me agrada tu familia.
- Me gusta tu familia.

- Мне нравится твоя семья.
- Мне нравится ваша семья.

- Me gusta este perfume.
- Me agrada este perfume.

Мне нравятся эти духи.

- ¿Te agrada tu jefe?
- ¿Te gusta tu jefe?

Тебе нравится твой начальник?

Me agrada la forma en que canta Tom.

Мне нравится, как Том поёт.

Al ladrón no le agrada la luz de la luna, a un villano no le agrada un buen hombre.

Вор не любит лунного света, плохой человек не любит хорошего.

No me agrada este profesor; siempre ignora mis preguntas.

Мне не нравится этот учитель, он всегда игнорирует мои вопросы.

Hay algo acerca de él que no me agrada.

- В нём есть что-то такое, что мне не нравится.
- Что-то мне в нём не нравится.

Realmente me agrada el concepto de este sitio web.

Мне реально нравится концепция этого сайта.

No me agrada Tom y no confío en él.

Я не люблю Тома и не доверяю ему.

Parece que a Tom le agrada su nuevo trabajo.

Кажется, Тому нравится его новая работа.

Eres el único aquí a quién le agrada Tom.

- Ты здесь единственный, кому нравится Том.
- Ты здесь единственная, кому нравится Том.
- Вы здесь единственный, кому нравится Том.
- Вы здесь единственная, кому нравится Том.

- Realmente, no me agrada.
- Realmente, no me cae simpático.

Честно сказать, он мне не нравится.

- A Mary le gusta ella.
- A Mary le agrada ella.

Она нравится Мэри.

- ¿Estás contento con tu nueva casa?
- ¿Les agrada su casa nueva?

- Ты доволен своим новым домом?
- Ты доволен новым домом?
- Вы довольны новым домом?

Entre tú y yo, Lisa, sabemos que simplemente no me agrada Nick.

Между нами говоря, Лиза, мы оба знаем, что мне просто не нравится Ник.

- Me gusta mucho la hermana de ella.
- Me agrada mucho su hermana.

Мне очень нравится её сестра.

- A Lucy le agrada jugar tenis.
- A Lucy le gusta jugar al tenis.

- Люси нравится играть в теннис.
- Люси любит играть в теннис.

Sé que Tom es tu amigo, pero no me agrada mucho de todas formas.

Я знаю, что Том — твой друг, но мне он в любом случае не нравится.

- Para ser sincera, no me gusta mucho.
- A decir verdad, ella casi no me agrada.

По правде говоря, я её недолюбливаю.

«¿Cómo está tu hermana?» «Mi hermane es no binarie, y no le agrada que digan que es mi hermana.»

«Как твоя сестра?» — «Моя сестра не относит себя к конкретному полу, и ей не нравится, когда ей говорят, что она моя сестра».