Translation of "Idea" in Dutch

0.015 sec.

Examples of using "Idea" in a sentence and their dutch translations:

- Ni idea.
- No tengo idea.

Ik heb geen idee.

Una idea,

één idee,

Mala idea.

Slecht idee.

Ni idea.

Geen idee.

Gran idea.

Goed idee.

¡Ni idea!

Geen flauw idee!

¡Qué idea!

Wat een idee!

- No tengo ni idea.
- No tengo idea.

Ik heb geen flauw benul.

- Eso fue idea mía.
- Era idea mía.

Het was mijn idee.

- No tengo ni idea.
- No tengo idea.
- No tengo la menor idea.

Ik heb geen flauw benul.

- Se me ocurrió una idea.
- Tuve una idea.

- Ik had een idee.
- Een idee kwam bij me op.

- No tenía ni idea.
- Yo no tuve idea.

Hij weet van toeten noch blazen.

Cambié de idea.

Ik heb me bedacht.

¡Qué gran idea!

Wat een briljant idee!

Tuve una idea.

Ik had een idee.

¡Muy buena idea!

Een zeer goed idee!

- Se me ocurrió una idea.
- Me vino una idea.

Een idee kwam bij me op.

- No es una mala idea.
- No es mala idea.

Dat is geen slecht idee.

- Ésa es una idea brillante.
- Es una buena idea.

Dat is een briljant idee.

- ¡Esto es una buena idea!
- ¡Es una buena idea!

Dat is een goed idee!

- No es buena idea.
- No es una buena idea.

Het is geen goed idee.

- ¿De quién fue idea eso?
- ¿De quién fue la idea?
- ¿De quién fue esa idea?

- Wiens idee was dit?
- Wiens idee was het?
- Wiens idee was dat?

"Esa es una gran idea" o "Es una idea terrible".

"Dat is een geweldig idee." Of: "Dat is een waardeloos idee."

- ¿De quién fue la idea?
- ¿De quién fue esa idea?

Wiens idee was het?

- Esa es una excelente idea.
- Esa es una idea grandiosa.

- Dat is een geweldig idee.
- Het is een uitstekend idee.

- ¿De quién fue idea eso?
- ¿De quién fue esa idea?

- Wiens idee was dit?
- Wiens idee was dat?

¡Fue una mala idea!

Dat was een slechte beslissing.

No tengo ni idea.

Ik heb geen idee.

Yo apoyo esa idea.

Ik steun dit idee.

Él aceptó mi idea.

Hij accepteerde mijn idee.

Tom no tiene idea.

Tom heeft geen idee.

¿Alguna otra idea brillante?

Nog andere slimme ideeën?

Esa es mi idea.

Dat is mijn idee.

No cambies de idea.

Verander niet van gedachten.

Es una mala idea.

Dat is een slecht idee.

Tengo una buena idea.

Ik heb een goed idee.

Es una buena idea.

Het is een goed idee.

No es mala idea.

Dat is geen gek idee.

Tom cambió de idea.

Tom veranderde van gedachte.

Tuvo una nueva idea.

Hij had een nieuw idee.

Su idea es realista.

Zijn idee is praktisch.

No es buena idea.

Het is geen goed idee.

Tom tiene una idea.

Tom heeft raad.

- Ésa es una idea realmente buena.
- Es realmente una buena idea.

Dat is echt een goed idee.

- ¿Por qué ha cambiado de idea?
- ¿Por qué cambiasteis de idea?

Waarom bent u van gedachten veranderd?

Ya tengo una idea. Vamos.

Ik heb een idee. Kom op.

La idea no es nueva.

Dit idee was niet nieuw.

No tenía idea que venías.

Ik wist niet dat je zou komen.

Esa fue una idea estúpida.

Dat was een dom idee.

Esa es una excelente idea.

Het is een goed idee.

Esa es una buena idea.

Dat is een goed idee.

La idea no es mala.

Het idee is niet slecht.

Esta idea no me gusta.

Dit idee bevalt mij niet.

¿De quién fue esa idea?

Wiens idee was dit?

Eso no fue idea mía.

- Het was niet mijn idee.
- Dat was niet mijn idee.

Eso no fue idea suya.

Dat was niet haar idee.

Finalmente, él cambió su idea.

Uiteindelijk is hij van gedachten veranderd.

No es una buena idea.

Dat is geen goed idee.

Se me ocurrió una idea.

Een idee kwam bij me op.

Esta fue tu idea, ¿no?

Dit was jouw idee, nietwaar?

Esa es una idea grandiosa.

Dat is een geweldig idee.

Ésa es una idea brillante.

Dat is een schitterend idee.

Le gustó mucho la idea.

Dit idee bevalt hem veel.

No me gusta esa idea.

Ik hou niet van dat idee.

- Sinceramente, no me gusta tu idea.
- Hablando francamente, no me gusta tu idea.

Eerlijk gezegd bevalt je idee me niet.

"Tu idea no vale nada." "¡Ha, y ahora de pronto es "mi" idea!"

Je idee is niets waard. - Ha, nu is het plotseling "mijn" idee!

- Ésa es una idea realmente buena.
- Esa es una idea de veras fantástica.

Dat is echt een goed idee.

- Se me ocurrió una buena idea.
- Me vino a la mente una buena idea.
- Una buena idea me vino a la mente.

Er schoot me zojuist een goed idee te binnen.

- Mi idea es distinta a la tuya.
- Mi idea es diferente a la tuya.

Ik heb een andere mening dan jij.

- ¿Tenés alguna idea de cómo es mi vida?
- ¿Tienes alguna idea de cómo es mi vida?
- ¿Tienes idea de lo que es mi vida?
- ¿Tienes idea de cómo es mi vida?

- Kan je je voorstellen wat voor soort leven ik heb?
- Kunt ge u voorstellen hoe mijn leven is?
- Kan je je voorstellen hoe mijn leven is?

Quizás no sea una mala idea.

Dat is geen slecht idee.