Translation of "Idea" in Chinese

0.019 sec.

Examples of using "Idea" in a sentence and their chinese translations:

- Ni idea.
- No tengo idea.

- 我不知道。
- 我一无所知。

Ni idea.

我一无所知。

- No tengo ni idea.
- No tengo idea.
- No tengo la menor idea.

- 我不知道。
- 我沒意見。
- 我一无所知。

- Se me ocurrió una idea.
- Tuve una idea.

我有一個主意。

- No es una mala idea.
- No es mala idea.
- No está mal esta idea.

- 這想法不錯。
- 这个主意不错。

¡Qué buena idea!

多好的主意啊!

¡Qué idea maravillosa!

真是一個好主意!

Comparto tu idea.

我们和你想法一样。

- Se me ocurrió una idea.
- Me vino una idea.

我想到了一个主意。

- No es una mala idea.
- No es mala idea.

这个主意不错。

- ¡Esto es una buena idea!
- ¡Es una buena idea!

真是个好主意!

- Esa es una buena idea.
- Es una buena idea.

- 這想法不錯。
- 想法是好的。

- Es una gran idea.
- Esa es una excelente idea.

這是一個好主意。

- Se me ocurrió una idea.
- Se me ha ocurrido una idea.
- Me vino una idea.

我想到了一个主意。

- ¿De quién fue la idea?
- ¿De quién fue esa idea?

这是谁的主意?

¿Dónde obtuviste esa idea?

你哪儿来的主意?

Esa es la idea.

这正是问题的关键。

Tengo una buena idea.

我有好主意。

Él aceptó mi idea.

他接受了我的主意。

Es una gran idea.

這是一個好主意。

Es una buena idea.

这是个好主意。

Tuve una brillante idea.

我有个不错的想法。

No cambies de idea.

不要改變你的心意。

Él cambió de idea.

他改变想法了。

Es una mala idea.

這不是個好主意。

¡Qué idea más buena!

多好的主意啊!

¡Es una buena idea!

真是个好主意!

¿Esa idea es tuya propia?

那是你自己的主意嗎?

Nos presentó una idea interesante.

他向我們展示了一個很有趣的想法。

No está mal esta idea.

這想法不錯。

Sí, tengo una buena idea.

是的,我有一個好主意。

Se burlaron de mi idea.

他們嘲笑我的想法。

¡Esto es una buena idea!

好主意!

Esa es una buena idea.

那是一個好主意。

- No tengo idea qué te refieres.
- No tengo idea de qué te refieres.

- 我不明白你想說甚麼。
- 我不明白你的意思是甚麼。

- ¿Qué te hizo cambiar de idea?
- ¿Qué te ha hecho cambiar de idea?

是什么让你改变了主意?

Puede que él cambie de idea.

他可能會改變心意。

En ese caso, cambiaré de idea.

这样的话,我会改变主意。

Semejante idea es repugnante para ella.

她很討厭這樣的想法。

Se le ocurrió una buena idea.

他想到一个好主意。

Lo convencí para que abandonara la idea.

我说服他放弃了这个主意。

¿Tienes idea de cuándo cierra el banco?

你知道银行什么时候关门吗?

Me dije: «Esa es una buena idea.»

我对自己说,“那是个好主意。”

Su idea es mejor que la tuya.

她的想法比你的好。

Tú y yo tenemos la misma idea.

你和我有相同的想法。

No tengo idea de quién es ella.

我不知道她是谁。

No tengo idea de dónde ella vive.

我不知道她住在哪裡。

Mi idea es distinta a la tuya.

- 我的想法和你的不一样。
- 我的想法与你不同。

Anoche se me ocurrió una buena idea.

我昨晚想到了一個好點子。

Esa sí que es una buena idea.

真是个好主意!

Es una buena idea leer este libro.

看这本书是个好主意。

No tenía ni idea de quién era.

我一点都不知道她是谁。

Tres votaron en contra de la idea.

有三票反对这主意。

Vino a mi mente una idea brillante.

我的大腦裏突然出現了一個很好的想法。

A Tom no le gustó la idea.

湯姆不喜歡這個主意。

A él se le ocurrió una buena idea.

他想到一个好主意。

En realidad es buena idea comenzar justo ahora.

其实马上开始会是个好主意。

No cambiaré de idea pase lo que pase.

無論如何,我不會改變我的想法。

No creo que esto sea una buena idea.

我觉得这主意不行。

Al principio, no tenía ni idea del porqué.

- 首先,我跟本不知道为什么是这样的。
- 起初我不知道為什麼。

- ¿Tu idea y la de ella se diferencian en algo?
- ¿Tu idea y la suya se diferencian en algo?

你的想法和她的想法有甚麼不同嗎?

No tengo ni idea de dónde habrá ido él.

我完全不知道他去哪里了。

Es la idea más absurda que he oído nunca.

这是我听过最荒谬的想法。

- "¿Qué habrá en la cueva? Tengo curiosidad." "No tengo ni idea."
- "¿Qué sucede dentro de la cueva? Tengo curiosidad." "No tengo idea."

“洞里发生了什么?我很好奇。”“我一点也不知道。”

¿Ustedes están a favor o en contra de su idea?

您赞成还是反对他的想法?

- No sé dónde vive.
- No tengo idea de dónde vive.

我不知道他住在哪裡。

¿Tu idea y la de ella se diferencian en algo?

你的想法和她的想法有甚麼不同嗎?

No tengo ni idea de lo que está pasando ahí.

我不清楚這裡發生了什麼事?

Justo en ese momento se me ocurrió una buena idea.

恰在那时,我想出了一个好办法。

El consenso indica que nos oponemos a la idea propuesta.

共识表明我们反对提出的想法。

Esa es una idea de alguien lego en la materia.

這是外行的想法。

No tenía ni idea de que hubiera tanta gente aquí.

我没想到这里有这么多人。

- "¿Qué habrá en la cueva? Tengo curiosidad." "No tengo ni idea."
- "¿Qué está pasando en la cueva? Estoy curioso." "No tengo ni idea."

- “洞里发生了什么?我很好奇。”“我一点也不知道。”
- "山洞裡發生了什麼事?" 我很好奇。"我不知道。"

"¿Qué habrá en la cueva? Tengo curiosidad." "No tengo ni idea."

“洞里发生了什么?我很好奇。”“我一点也不知道。”

Entre tú y yo, la idea de Tom no me atrae demasiado.

汤姆的主意我不太感兴趣,这个我们之间说说就好。

- ¿Qué le hizo cambiar su opinión?
- ¿Qué le hizo cambiar de idea?

什麼讓他改變了心意?

Las mates son como el amor: una idea simple, pero puede complicarse.

数学就像爱情,一个简单的意思,但可以变得很复杂。

- ¿Tienes alguna idea de lo que están hablando?
- ¿Sabes lo que están diciendo?

你知道他們在說甚麼嗎?