Translation of "Afortunadamente" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Afortunadamente" in a sentence and their russian translations:

Afortunadamente, funcionó.

К счастью, это сработало.

Afortunadamente, estaba equivocado.

К счастью, я ошибалась.

Afortunadamente, no lo logró

К счастью, не вышло,

Afortunadamente, llegué a tiempo.

К счастью, я успел вовремя.

Afortunadamente, escaparon del peligro.

К счастью, они избежали опасности.

Afortunadamente, él no murió.

К счастью, он не умер.

Afortunadamente llegué a clases.

К счастью, я успел на занятие.

Afortunadamente, nadie resultó herido.

К счастью, никто не пострадал.

Afortunadamente, eso no pasó.

- К счастью, этого не случилось.
- К счастью, этого не произошло.

Afortunadamente, no es serio.

К счастью, это не серьёзно.

Pero afortunadamente, hay una solución.

Но, к счастью, есть решение.

Afortunadamente, él ganó el partido.

К счастью, он выиграл игру.

Afortunadamente, él no me vio.

К счастью, он меня не видел.

Afortunadamente, él sobrevivió al accidente.

К счастью, он выжил в аварии.

Afortunadamente estuvo bien el tiempo.

Погода, к счастью, была хорошей.

Afortunadamente, no hubo ningún herido.

К счастью, никто не пострадал.

Afortunadamente, eso no tomó mucho tiempo,

Но, к счастью, это не заняло много времени,

Afortunadamente, en medio de todo esto,

Но, к счастью, как раз посреди этого,

Mi herida afortunadamente está desapareciendo rápido.

К счастью, моя рана быстро затягивается.

Afortunadamente, él encontró un buen asiento.

К счастью, он нашёл хорошее место.

Afortunadamente él no murió en el accidente.

К счастью, он не погиб в аварии.

Afortunadamente, los nuevos vecinos son buenas personas.

К счастью, новые соседи — хорошие люди.

- Afortunadamente ningún pasajero se lastimó.
- Por suerte, ninguno de los pasajeros resultó herido.
- Afortunadamente, ningún pasajero resultó herido.

К счастью, ни один из пассажиров не пострадал.

Afortunadamente ella ahora está en broches de Turquía

К счастью, она сейчас в Турции броши

- Afortunadamente, mi hijo se adaptó rápidamente a su nueva escuela.
- Afortunadamente, mi hijo cambió sus hábitos en su nueva escuela.

К счастью, мой сын быстро освоился в новой школе.

- Por suerte, ninguno de los pasajeros resultó herido.
- Afortunadamente, ningún pasajero resultó herido.
- Afortunadamente ninguno de los pasajeros salió herido.

- К счастью, ни один из пассажиров не был ранен.
- К счастью, ни один из пассажиров не пострадал.

- Afortunadamente no fue peor.
- Por suerte no fue peor.

К счастью, обошлось без худшего.

Su pierna estaba en condiciones críticas, pero afortunadamente se mejoró.

Его нога была в критическом состоянии, но, к счастью, стала лучше.

Fui al banco y, afortunadamente, no tuve que hacer cola.

Я отправился в банк, и, к счастью, мне не пришлось стоять в очереди.

Afortunadamente, la mordedura de tiburón no dañó ninguna arteria principal.

К счастью, укус акулы не задел каких-либо важных артерий.

- Afortunadamente el tiempo estuvo bien.
- Por suerte hizo buen tiempo.

К счастью, погода была хорошая.

Afortunadamente, la ciudad de Newark decidió que Newarkers merecía algo mejor,

К счастью, город Ньюарк решил, что его жители заслуживают лучшего,

Ahora afortunadamente hay una inundación de material en esperanto en Internet.

К счастью, теперь в интернете полно материалов по эсперанто.

Afortunadamente, el índice de embarazos no deseadas descendió en los últimos años

К счастью, за последние пару лет процент наступления нежелательной беременности

Lo cual, afortunadamente, lo completa un espectador ... y el espectador es el adolescente

Что, к счастью, завершается для него сторонним наблюдателем… и свидетелем является подросток

- Por suerte, ninguno de los pasajeros resultó herido.
- Afortunadamente, ningún pasajero resultó herido.

К счастью, ни один из пассажиров не пострадал.

Afortunadamente está el adolescente Harald Hardrada, y Harald estaba muy interesado en la poesía.

К счастью, рядом стоит подросток Харальд Хардрада, а Харальд очень любил поэзию,

Hoy día hubo un enorme sismo, pero afortunadamente todos en la familia se encuentran bien.

Сегодня было очень сильное землетрясение, но все члены семьи, к счастью, в порядке.

Afortunadamente, había una tienda Armani a la salida del callejón en el que Dima había dormido.

К счастью, как раз возле переулка, где Дима ночевал, был магазин Армани.