Translation of "Deberían" in German

0.007 sec.

Examples of using "Deberían" in a sentence and their german translations:

Deberían agradecérmelo.

Sie sollten mir danken.

Deberían quedarse.

Du solltest verweilen.

Deberían sentirse mal

dann schämen Sie sich

Deberían pedir disculpas.

Ihr solltet euch entschuldigen.

¿Cuánto deberían obtener?

Wie viel sollten sie bekommen?

Ellos deberían saberlo.

Sie sollten es wissen.

¿Qué deberían construir?

Was sollten sie bauen?

No deberían hablar aquí.

Sie sollten hier nicht reden.

Deberían saborear este momento.

Ihr solltet diesen Moment genießen.

Ya deberían estar acá.

Sie sollten jetzt schon hier sein.

Todos deberían saber nadar.

Jeder sollte schwimmen können.

Ustedes deberían haberse presentado.

Ihr hättet euch vorstellen sollen.

Deberían tener más cuidado.

Du solltest vorsichtiger sein.

Deberían expresar su opinión.

Ihr solltet eure Meinung äußern.

Deberían darle las gracias.

- Ihr solltet euch bei ihm bedanken.
- Sie sollten sich bei ihm bedanken.

Deberían dimitir cuanto antes.

Sie sollten schleunigst zurücktreten.

- Usted no debería salir.
- Ellos no deberían salir.
- Ustedes no deberían salir.

Sie sollten nicht hinausgehen.

Los niños deberían jugar fuera.

Die Kinder sollten draußen spielen.

Estas personas deberían ser esterilizadas.

Diese Leute sollten sterilisiert werden.

¡Deberían llamar a la policía!

Sie sollten die Polizei rufen!

Ellos deberían demandar a Tom.

Sie sollten Tom verklagen.

¿Por qué ellos deberían esconderse?

Warum sollten sie sich verstecken?

Deberían haber visto la foto.

Du hättest das Bild sehen sollen.

Deberían haber sido mucho más.

Du solltest so viel mehr sein.

Los hermanos no deberían pelearse.

Brüder sollten sich nicht streiten.

¿Deberían ser grandes o pequeños?

Sollen sie groß oder klein sein?

Qué videos deberían estar allí.

welche Videos sollten da sein?

- No deberían haberlo hecho sin mi permiso.
- No deberían haberlo hecho sin mi consentimiento.

- Ihr hättet es nicht tun sollen ohne meine Erlaubnis.
- Ihr hättet es nicht tun sollen ohne meine Einwilligung.
- Ihr hättet das nicht ohne meine Erlaubnis tun sollen.
- Sie hätten das nicht ohne meine Erlaubnis tun sollen.

Sus palabras deberían sostenerte, no derribarte.

Seine Worte sollten Sie aufbauen, nicht runtermachen.

Los políticos deberían cumplir sus promesas.

Politiker sollten ihre Versprechen einhalten.

Las buenas tradiciones deberían ser preservadas.

Gute Traditionen sollte man erhalten.

- Deberías haberte alzado.
- Deberían haberse alzado.

- Du hättest dich erheben sollen.
- Ihr hättet euch erheben sollen.
- Sie hätten sich erheben sollen.

Deberían haber ido a la reunión.

Sie hätten zum Meeting gehen sollen.

¿deberían las personas sanas usarla también?

Nämlich ob sie auch von gesunden Menschen getragen werden sollten.

Todas las naciones deberían ayudarse mutuamente.

Alle Nationen sollten einander helfen.

¿Qué deberían hacer en esta situación?

Was sollten sie in dieser Situation tun?

No deberían haber descartado las instrucciones.

Sie hätten die Anweisungen nicht wegwerfen sollen.

- Deberían tener derecho a decidir por sí mismos.
- Deberían tener derecho a decidir por sí mismas.

Sie sollten das Recht haben, selbst zu entscheiden.

- Los niños deberían beber leche todos los días.
- Los niños deberían tomar leche todos los días.

Kinder sollten jeden Tag Milch trinken.

Que deberían quedarse fuera del control consciente.

die nicht der bewussten Steuerung überlassen werden sollten.

Las noches oscuras deberían facilitar las cosas.

Dunkle Nächte wie diese sollten es leichter machen.

Las negatividades y ausencias no deberían desanimarnos

Negationen und Abwesenheiten sollten uns nicht entmutigen

Todos deberían ejercer su derecho a voto.

- Jeder sollte sein Wahlrecht ausüben.
- Jeder sollte von seinem Wahlrecht Gebrauch machen.

Creo que deberían pensar en su futuro.

Ich denke, du müsstest an die Zukunft denken.

No deberían haberlo hecho sin mi permiso.

Ihr hättet das nicht ohne meine Erlaubnis tun sollen.

Los niños deberían obedecer a sus padres.

- Kinder sollten ihren Eltern gehorchen.
- Kinder sollten ihren Eltern gehorsam sein.
- Kinder sollten ihren Eltern Gehorsam zeigen.

Deberían de estar avergonzados de su estupidez.

Sie sollten sich Ihrer Dummheit schämen.

Que deberían tener nunca me prohibió, entonces.

das sollten sie haben hat mich nie dafür verbannt, also.

¿Por qué no deberían incrustar la infografía?

Warum würden sie die Infografik nicht einbetten?

- No soy una oración. Deberían borrarme de Tatoeba.
- No soy una oración. Me deberían eliminar de Tatoeba.

Ich bin kein Satz. Ich sollte von Tatoeba verschwinden.

- Creo que los virus informáticos deberían contar como vida.
- Opino que los virus informáticos deberían considerarse como vivos.

Ich denke, man sollte Computerviren als Lebensform betrachten.

Era como si supieran que deberían tener miedo,

Wie als wüssten sie, dass sie Angst haben müssten,

Los niños deberían beber leche todos los días.

Kinder sollten jeden Tag Milch trinken.

Los conductores irresponsables deberían tener retenidas sus licencias.

Schlechten Fahrern sollte man den Führerschein entziehen.

Ellos también deberían ser justos con los demás.

Sie sollten auch anderen gegenüber fair sein.

Teoría y práctica deberían ir a la mano.

Theorie und Praxis sollten Hand in Hand gehen.

- Deberían alejarse de ella.
- Deberías alejarte de ella.

Du solltest dich von ihr fernhalten.

Deberían usarlas, no solo por su propia salud

die tun es nicht vorrangig für sich selbst,

Las personas no deberían abusar de los animales.

Menschen dürfen keine Tiere quälen.

- Deberías expresar tu opinión.
- Deberían expresar su opinión.

- Du solltest deine Meinung äußern.
- Ihr solltet eure Meinung äußern.
- Sie sollten Ihre Meinung äußern.

- Usted debería haberse presentado.
- Ustedes deberían haberse presentado.

Sie hätten sich vorstellen sollen.

- Deberías unirte a nosotros.
- Deberían unirse a nosotros.

Du solltest bei uns mitmachen.

- Deberías darle las gracias.
- Deberían darle las gracias.

- Du solltest dich bei ihm bedanken.
- Ihr solltet euch bei ihm bedanken.
- Sie sollten sich bei ihm bedanken.

¿Relaciones que duren más de lo que deberían?

Beziehungen, die zu lange anhalten?

No creo que los niños deberían tomar cerveza.

Ich finde, Kinder sollten kein Bier trinken.

Todos deberían ser amos de su propio destino.

Jeder Mensch sollte Herr seines eigenen Schicksals sein.

Los niños deberían tomar leche todos los días.

Kinder müssen jeden Tag Milch trinken.

Deberían tener derecho a decidir por sí mismas.

Sie sollten das Recht haben, selbst zu entscheiden.

Las ventas no deberían costarle más del 10%.

Verkäufe sollten Sie nicht mehr als 10% kosten.

Cuando tus técnicos llaman en, deberían tener prioridad.

Wenn Ihre Techniker anrufen In sollten sie Priorität haben.

Que ustedes deberían echar un vistazo es HubSpot.

dass ihr Leute auschecken sollte, ist HubSpot.

- Deberías quedarte en la cama.
- Deberían quedarse en cama.

Du solltest im Bett bleiben.

Los estados deberían apoyarse más uno a los otros.

Die Staaten müssten einander mehr unterstützen.

¿Los niños y las niñas deberían tener vacunas distintas?

Sollten Jungs und Mädchen vielleicht unterschiedliche Impfstoffe erhalten?

Los maestros deberían tratar sus alumnos de manera justa.

Lehrer sollten ihre Schüler gerecht behandeln.

Las arrugas solo deberían indicar donde las sonrisas estuvieron.

Falten im Gesicht sollten nur vom Lächeln herrühren.

- Deberías pedir disculpas.
- Deberías pedir perdón.
- Deberían pedir disculpas.

- Du solltest dich entschuldigen.
- Ihr solltet euch entschuldigen.
- Sie sollten sich entschuldigen.

Que deberían estar haciendo para hacer crecer tu tráfico,

das sollten sie tun um deinen Traffic zu steigern,

Bien en las seis figuras, que todos deberían ser

gut in die sechs Figuren, dass jeder sein sollte

O deberían ser sin disculpas por cosas que ellos

oder sollten sie uneinsichtig sein? für Dinge, die sie

Porque los buenos deberían estar en la parte superior

weil die Guten an der Spitze sein sollten

Tus videos idealmente deberían Ser más de cinco minutos.

Deine Videos sollten idealerweise mehr als fünf Minuten sein.

O por qué deberían comprar su producto o servicio

oder warum sie kaufen sollten Ihr Produkt oder Ihre Dienstleistung