Translation of "Sigo" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Sigo" in a sentence and their portuguese translations:

No sigo.

- Não continuo.
- Não estou acompanhando.

- Lo sigo haciendo.
- Sigo haciéndolo.
- Todavía lo hago.

Eu ainda faço isso.

Sigo teniendo hambre.

Ainda estou com fome.

Sigo sin entender.

- Continuo sem entender.
- Eu continuo sem entender.

Sigo sin saberlo.

Continuo sem saber.

Sigo estudiando francés.

- Eu ainda estou estudando Francês.
- Ainda estou estudando Francês.

Sigo estudiando idiomas.

Continuo estudando idiomas.

Sigo las normas.

- Eu sigo as regras.
- Sigo as regras.

Lo sigo haciendo.

Eu ainda faço isso.

Estoy indefenso. Sigo intentando.

fico um bocado impotente. Vou continuar a tentar.

Sigo siendo vuestro amigo.

Eu continuo sendo o seu amigo.

Sigo leyendo cada día.

Eu ainda leio todos os dias.

- Todavía estoy vivo.
- Sigo vivo.

Ainda estou vivo.

Sigo intentando localizar a Tom.

Ainda estou procurando Tom.

No, sigo prefiriendo comer vegetales.

Não, eu ainda prefiro comer verduras.

Sigo experimentando, probando e intentando

Eu continuo experimentando, testando e tentando

Sigo esperando una disculpa, por cierto.

A propósito, ainda hoje estou à espera duma desculpa.

- Siempre estoy hambriento.
- Sigo teniendo hambre.

Ainda estou com fome.

"Hey, John, te sigo en Instagram,

"Ei John, eu te sigo no Instagram.

- Ahora sigue mi turno.
- Ahora sigo yo.

Minha vez é a próxima.

Sigo pensando en ti noche y día.

Eu fico pensando em você dia e noite.

No tengo religión y no sigo a ningún dios.

Eu não tenho religião e não sigo a nenhum deus.

- Todavía tengo pesadillas.
- Sigo teniendo pesadillas.
- Aún tengo pesadillas.

Eu ainda tenho pesadelos.

Esta herramienta gratuita, la razón Sigo hablando de eso,

O motivo pelo qual eu continuo falando sobre essa ferramenta grátis

- Es la primera vez que sigo a alguien hasta donde vive.
- Ésta es la primera vez que sigo a alguien para saber dónde vive.

É a primeira vez que sigo alguém pra saber onde ele mora.

Sigo sintiendo ese feo olor... ...y gusto a hongo en la boca.

pois sinto aquele mau cheiro do cogumelo e sinto o sabor na boca.

Es más, sigo pensando que esto no es una diferencia cultural enorme.

Além disso, eu não acho que esta é uma imensa diferença cultural.

Si de casualidad me recuerdas, quisiera que sepas que sigo esperándote aquí.

Se de repente você se lembrar de mim, gostaria que soubesse que continuo esperando você aqui.

Y, tan solo, rociar esto mientras sigo y, así, marcar mi camino. Guau.

E pronto, basta... ... polvilhar isto à medida que ando, para marcar o rasto.

Todos dicen que mi inglés es malo, pero sigo estudiándolo de todos modos.

Todos dizem que meu inglês é ruim, mas eu continuo estudando mesmo assim.

Acabo de regresar de los Estados Unidos. Llegué ayer, y por eso sigo pensando en inglés.

Acabo de voltar dos Estados Unidos. Cheguei ontem, e por isso continuo pensando em inglês.