Translation of "Práctica" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Práctica" in a sentence and their portuguese translations:

Me falta práctica.

Falta-me prática.

Necesito más práctica.

Preciso de mais prática.

- Práctica hace la perfección.
- La práctica hace al maestro.

A prática faz o mestre.

Muchos conocemos la práctica:

muitos de nós estão acostumados a ouvir:

Contra esta horrible práctica

para que não lhes façam esta coisa terrível,

No pierdas la práctica.

- Não perca a prática.
- Não perca o jeito.

La práctica hace al maestro.

Com medida e peso adquire-se sucesso.

En la práctica, nada cambió.

Na prática, nada mudou.

¿Cómo lo podemos poner en práctica?

- Como podemos colocá-lo em prática?
- Como podemos colocá-la em prática?

La práctica es la mejor maestra.

A prática é a melhor professora.

La práctica es la mejor profesora.

A prática é a melhor professora.

Pela el pollo con mucha práctica.

Ele pela o frango com muita prática.

La práctica siempre vale la pena.

- A prática sempre dá bons frutos.
- A prática sempre é recompensada.

No existe tal práctica en el Islam

Não existe tal prática no Islã

Tom necesita un poco más de práctica.

- Tom precisa praticar um pouco mais.
- Tom precisa de um pouco mais de prática.

En teoría, no hay ninguna diferencia entre la teoría y la práctica. Pero en la práctica sí.

Em teoria, não há nenhuma diferença entre a teoria e a prática, mas na prática, sim.

No me hagas tratar, ya perdí la práctica.

- Não me faça tentar; eu já perdi o jeito.
- Não me faça tentar; eu já perdi a prática.

Quería andar en bicicleta, pero perdí la práctica.

- Eu queria andar de bicicleta, mas perdi o jeito.
- Eu queria andar de bicicleta, mas perdi a prática.

La práctica es lo que enseña las artes.

A prática é o que ensina as artes.

La teoría sin práctica no servirá de nada.

A teoria sem prática não servirá de nada.

Se necesita mucha práctica para dominar una lengua extranjera.

É preciso muita prática para dominar uma língua estrangeira.

Cuando pierdas la práctica te diré "te lo dije".

Quando você perder a prática, eu te direi "eu te disse".

No había una práctica llamada salario mínimo en ese momento

Não havia prática chamada salário mínimo naquela época

El mercantilismo fue una práctica adoptada por los monarcas absolutistas.

O mercantilismo foi a prática adotada pelos monarcas absolutistas.

Puede parecer difícil, pero en la práctica es bastante simple.

Pode parecer difícil, mas na prática é bastante simples.

El suicidio asistido es una práctica común en países como Suiza.

O suicídio assistido é uma prática comum em países como a Suíça.

Y poner en práctica formas de socializar sin estar físicamente presente.

sobre maneiras de se conectar socialmente sem estar presente fisicamente.

La práctica de Italia está mal porque ya están en esta situación

A prática da Itália é errada que eles já estão nessa situação

El esperanto es una lengua flexible, fácil de aprender, práctica y memorizable.

O Esperanto é uma língua flexível, fácil de ser aprendida, praticável e memorável.

El ejercicio del silencio es tan importante como la práctica de la palabra.

O exercício do silêncio é tão importante quanto a prática da palavra.

La teoría es una cosa. La práctica en sí misma es totalmente diferente.

Teoria é uma coisa. A prática propriamente dita é totalmente diferente.

La práctica diaria de ejercicios físicos entre niños y adolescentes puede combatir la obesidad.

A prática diária de exercícios físicos entre crianças e adolescentes pode combater a obesidade.

La práctica de la eutanasia es un proceso muy doloroso para quien la realiza.

A prática da eutanásia é um processo muito doloroso para quem a realiza.

Si pones en práctica esas tácticas, deberías obtener más enlaces y tu posicionamiento subirá.

Se fizer essas táticas você deve conseguir mais links e os seus rankings vão aumentar.

En realidad, es la actitud práctica, y también el gusto por algún tipo de broma.

Na verdade, é uma atitude de fato, e também o gosto por algum tipo de piada.

A partir del mes que viene, Brasil pone en práctica la ley de la reciprocidad con España.

A partir do mês que vem, o Brasil vai implementar a política de reciprocidade com a Espanha.

Aquel cuya mente está siempre fija en el Eterno no tiene necesidad de ninguna práctica devocional o ejercicio espiritual.

Aquele cujo pensamento está sempre fixado no Eterno não tem necessidade de qualquer prática devocional ou exercício espiritual.

En 2001, la práctica del ajedrez fue reconocida como deporte por el Comité Olímpico Internacional. Desde entonces, se han celebrado los Juegos Olímpicos de Ajedrez.

Em 2001, a prática do xadrez foi reconhecida como esporte pelo Comitê Olímpico Internacional. Desde então, vêm sendo realizadas as olimpíadas de xadrez.

La antropofagia era una práctica común entre varios grupos indígenas, como los tupinambás. Al alimentarse del enemigo, tenían la creencia de que la fuerza y la sabiduría del guerrero les serían transferidas.

A antropofagia era uma prática comum entre vários grupos indígenas, como os tupinambás. Ao se alimentarem do inimigo, tinham a crença de que a força e a sabedoria do guerreiro seriam transferidas para eles.

Toda persona tiene derecho a la libertad de pensamiento, de conciencia y de religión; este derecho incluye la libertad de cambiar de religión o de creencia, así como la libertad de manifestar su religión o su creencia, individual y colectivamente, tanto en público como en privado, por la enseñanza, la práctica, el culto y la observancia.

Toda pessoa tem direito à liberdade de pensamento, consciência e religião; este direito inclui a liberdade de mudar de religião ou crença e a liberdade de manifestar essa religião ou crença, pelo ensino, pela prática, pelo culto e pela observância, isolada ou coletivamente, em público ou em particular.