Translation of "Frutos" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Frutos" in a sentence and their portuguese translations:

Sus esfuerzos dieron frutos.

Seus esforços deram frutos.

Inglaterra importa frutos españoles.

A Inglaterra importa produtos espanhóis.

Este árbol lleva frutos desagradables.

Esta árvore produz maus frutos.

Este árbol no da frutos.

Esta árvore não dá fruto.

La tierra abunda en frutos.

O país abunda em trigo.

El trabajo cuidadoso traerá sus frutos.

O trabalho cuidadoso trará os seus frutos.

Este árbol ya dio buenos frutos.

Esta árvore já deu bons frutos.

- Adoro los bombones, en especial los de frutos secos.
- Me encantan los bombones, en especial los de frutos secos.
- Adoro los bombones, especialmente los de frutos secos.
- Me encantan los bombones, especialmente los de frutos secos.

Eu amo chocolate, principalmente o com nozes.

Las flores bonitas no dan buenos frutos.

Flores bonitas não dão bons frutos.

Tu arduo trabajo está dando sus frutos.

- O teu trabalho duro está valendo a pena.
- Tua perseverança está sendo recompensada.

El oso está comiendo muchas nueces, muchos frutos,

Portanto, o urso está a comer muitos frutos secos e fruta,

Ahora los estudios también estaban dando sus frutos.

Agora os estudos também estavam dando frutos

Se reconoce a un árbol por sus frutos.

Uma árvore é conhecida por seus frutos.

El manzano no dio muchos frutos este año.

A macieira não deu muitos frutos este ano.

Cada una da frutos solo unos días al año.

Cada uma dá fruto apenas alguns dias por ano.

La paciencia es amarga, pero sus frutos son dulces.

A paciência é amarga, mas o seu fruto é doce.

Estos trabajadores recogen un promedio de veinte frutos por minuto.

Estes trabalhadores colhem, em média, vinte frutos por minuto.

A la noche, tienen los frutos del bosque para ellos solos.

À noite, têm os frutos da floresta para si.

Este árbol de naranjas está apestado, ya no da muchos frutos.

Este pé de laranja está doente, já não dá muitos frutos.

- Puede contener tuercas.
- Puede contener nueces.
- Puede contener restos de frutos secos.

Pode conter nozes.

Además de frutos de excelente calidad, el mango también nos da sombra.

Além de mangas de excelente qualidade, a mangueira também nos dá sombra.

La paella española consiste en arroz, frutos de mar, pollo y otros alimentos.

A paella espanhola consiste em arroz, frutos do mar, frangos e outros alimentos.

Las nueces, las almendras, las avellanas, los pistachos y los piñones son frutos secos.

Nozes, amêndoas, avelãs, pistache e pinhões são frutos secos.

Pasó algún tiempo y Caín hizo a Dios una oblación de los frutos del suelo.

O tempo passou. Um dia, Caim pegou alguns produtos da terra e os ofereceu ao Senhor Deus.

- Venga mi amado a su huerto, y coma de su dulce fruta.
- ¡Entre mi amado en su huerto y coma sus frutos exquisitos!

- Que o meu amado entre em seu jardim e saboreie os seus deliciosos frutos.
- Entre o meu amado em seu jardim e coma de seus frutos saborosos!

Cubrió toda la superficie del país, oscureciendo la tierra; devoró toda la hierba del país y todos los frutos de los árboles que el granizo había dejado. No quedó nada verde ni en los árboles ni en los campos en todo el país de Egipto.

A nuvem de gafanhotos era tão densa que o chão, todo coberto por ela, ficou preto. Os gafanhotos devoraram toda a vegetação do país, inclusive os poucos frutos que o granizo ainda deixara nas árvores. Em todo o Egito não sobrou nada de verde, nos arbustos, nas árvores e nas pastagens.