Translation of "Falso" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Falso" in a sentence and their portuguese translations:

Falso.

- Errado.
- Falso.

Es falso.

Isso é falso.

No es falso.

Não é falso.

Ese es falso.

- É uma farsa.
- É um fake.
- Isso é um fake.

Es absolutamente falso.

É absolutamente falso.

- Falso.
- Equivocado.
- Equivocada.

- Errado.
- Falso.

Sos un falso.

Você é uma farsa.

No seas falso.

Não seja falso.

¿Es falso en Uşak?

É uma falsificação em Uşak?

Usaba un DNI falso.

Ele usava um RG falso.

Sabías que era falso.

Você sabia que era falso.

Este diamante es falso.

Este diamante é falso.

Eso es completamente falso.

Isso é totalmente mentira.

Marcá verdadero o falso.

Marque verdadeiro ou falso.

Es hora del acosador falso

é hora do valentão falso

- Es falso.
- Eso es incorrecto.

Isso é falso.

Lo que dijiste era falso.

O que você disse era mentira.

Todo lo que dijiste era falso.

Tudo o que disseste era falso.

Todo lo que ella dice es falso.

Tudo o que ela diz é falso.

- Esa es una imitación.
- Ese es falso.

Isso é uma imitação.

- Desafortunadamente, es un engaño.
- Desafortunadamente, es falso.

Infelizmente isso é uma farsa.

No darás testimonio falso contra tu prójimo.

Não darás falso testemunho contra o teu próximo.

Al final, el rumor resultó ser falso.

No final, o boato acabou sendo falso.

Hasta donde yo sé, el rumor es falso.

Pelo que eu sei, o rumor não é verdadeiro.

Es difícil distinguir lo verdadero y lo falso.

É difícil distinguir o que é verdadeiro do que é falso.

- Los testigos pudieron refutar el falso testimonio del sospechoso.
- Los testigos podían haber refutado el testimonio falso del sospechoso.

As testemunhas conseguiram refutar o falso depoimento do suspeito.

Un movimiento en falso, y las hienas la agarrarán.

Um passo em falso e as hienas apanham-na.

El ejemplo es a menudo solo un falso espejo.

O exemplo, não raro, não passa de um espelho enganador.

La verdad es que nada es totalmente cierto o falso.

A verdade é que nada é totalmente certo ou errado.

Los animales no pueden distinguir lo verdadero de lo falso.

Os animais não podem distinguir o verdadeiro do falso.

- Es una copia.
- Esa es una copia.
- Ese es falso.

É uma cópia.

No pronunciarás el nombre de Yahvé, tu Dios, en falso; porque Yahvé no dejará sin castigo a quien pronuncie su nombre en falso.

Não pronunciarás o nome do Senhor teu Deus em vão, porque o senhor não deixará impune quem pronunciar seu nome em vão.

El broche de caballito de mar alado fue reemplazado por un falso y secuestrado

O broche de cavalo-marinho alado foi substituído por um falso e sequestrado

Un verdadero amigo llora cuando te vas. Un falso amigo se va cuando llorás.

Um amigo verdadeiro chora quando você se vai. Um amigo falso se vai quando você chora.

Cómo la gente adora al dinero cómo el dinero crea un ambiente falso para ti

como as pessoas adoram dinheiro, como o dinheiro cria um ambiente falso para você

Me parece que Tom va a cabrearse bastante cuando descubra que el cuadro que compró es falso.

Acho que Tom vai ficar bem nervoso ao descobrir que o quadro que ele comprou é falso.

- Esto no es verdad.
- Esto no es cierto.
- Eso no es cierto.
- Es falso.
- Eso no es verdad.

Isso não é verdade.

- No tiene sentido discutir sobre qué es verdad y qué no.
- No tiene sentido discutir acerca de qué es cierto y qué es falso.

Não faz sentido discutir sobre o que é verdade e o que não é.