Translation of "Seas" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Seas" in a sentence and their portuguese translations:

- ¡No seas tonto!
- ¡No seas ridículo!
- ¡No seas absurdo!

- Não seja bobo!
- Não seja ridículo!

- ¡No seas ridículo!
- No seas ridículo.
- No seas ridícula.

- Não seja ridículo!
- Não seja ridículo.

- No seas tonto.
- No seas boludo.

- Não seja estúpido.
- Não seja bobo.
- Não seja tolo.

- No seas absurdo.
- No seas absurda.

Não seja ridículo.

- No seas tonto.
- No seas estúpido.

- Não seja estúpido.
- Não seja bobo.
- Não seja tolo.

- No seas niña.
- No seas niño.

Não seja criança.

- ¡No seas tonto!
- ¡No seas boludo!

- Não seja bobo!
- Não seja tolo!

- Quiero que seas honesto.
- Quiero que seas honesta.

- Eu quero que você seja honesto.
- Eu quero que você seja honesta.
- Eu quero que vocês sejam honestos.
- Eu quero que vocês sejam honestas.
- Eu quero que sejas honesto.
- Eu quero que sejas honesta.
- Quero que você seja honesto.

- No seas como ellos.
- No seas como ellas.

- Não seja como eles.
- Não seja como elas.

No seas metiche.

Não seja intrometido.

¡No seas apurado!

Não seja apressado!

No seas perezoso.

Não seja preguiçoso.

No seas tonto.

Não seja tolo.

No seas grosero.

- Não seja grosseiro.
- Não seja rude.
- Não sejas rude.

No seas tacaño.

Não seja mau.

No seas asqueroso.

- Não seja nojento.
- Não seja nojenta.

¡No seas ingenua!

Não sejas ingênua!

¡No seas loco!

- Não seja louco!
- Não sejas louco!

¡No seas tímido!

Não seja tímido!

No seas agresivo.

Não seja agressivo.

No seas prejuicioso.

Não seja preconceituoso.

No seas prejuiciosa.

Não seja preconceituosa.

No seas pesimista.

Não seja pessimista.

¡No seas impaciente!

- Não seja impaciente!
- Não sejam impacientes!

No seas canuto.

Não seja mão de vaca.

No seas desconfiado.

Não sejas desconfiado.

No seas mentiroso.

- Não seja mentiroso.
- Não sejas mentiroso.

No seas aguafiestas.

Não seja um desmancha-prazeres.

No seas hipócrita.

Não seja hipócrita.

¡No seas huevón!

- Não seja preguiçoso!
- Deixe de preguiça!
- Deixem de preguiça!

No seas irracional.

Não seja irracional.

No seas mala.

Não sejas má.

No seas deshonesto.

Não seja desonesto.

No seas falso.

Não seja falso.

No seas incoherente.

Não seja incoerente.

No seas embustero.

Não seja mentiroso.

No seas imprudente.

Não seja imprudente.

No seas tan avaricioso.

Não seja tão avaro.

Espero que seas puntual.

Espero que você seja pontual.

No seas tan reservado.

Não seja tão reservado.

Vamos, no seas tonto.

Vamos, não seja bobo.

No seas tan arrogante.

Não seja tão arrogante.

No seas tan infantil.

Não seja tão infantil.

¡No seas tan descuidado!

Não seja tão descuidado!

No seas metido, nene.

Não seja metido, garoto.

No seas tan ingenuo.

Não seja tão ingênuo.

Que seas feliz, Ricardo.

- Que você seja feliz, Ricardo.
- Faço votos por que sejas feliz, Ricardo.

No seas demasiado tímido.

Não seja tímido demais.

Espero que seas feliz.

Espero que sejas feliz.

No seas tan exigente.

Não seja tão exigente.

No seas tan sensible.

Não seja tão sensível.

¡Hijo, no seas bobo!

Filho, não seja tolo!

No seas tan ridículo.

- Não seja tão ridículo.
- Não seja tão ridícula.
- Não sejam tão ridículos.
- Não sejam tão ridículas.

¡Oye! No seas tonto.

- Ei! Não seja bobo.
- Ei! Não seja tonto.

No seas esa persona

não seja essa pessoa.

- No seas malo.
- No seas mala.
- No seáis malos.
- No seáis malas.

- Não seja mau.
- Não seja má.

- No sea tímido.
- No seas tímido.
- No seas tímida.
- No tengas pena.

- Não seja tímido.
- Não fique com vergonha.
- Não seja tímida.
- Não sejas tímido.

No seas un niño malo.

- Não seja um menino mau.
- Não seja um garoto mau.

No seas tan duro conmigo.

Não seja tão duro comigo.

Tom espera que seas feliz.

- Tom espera que você seja feliz.
- O Tom espera que sejas feliz.

No seas siempre tan curioso.

Não seja sempre tão curioso.

Nadie quiere que seas feliz.

Ninguém quer que você seja feliz.

Solo quiero que seas feliz.

- Eu só quero que você seja feliz.
- Eu só quero que vocês sejam felizes.

Quiero que seas honesto conmigo.

- Eu quero que você seja sincero comigo.
- Eu quero que você seja sincera comigo.
- Quero que seja sincero comigo.
- Quero que seja sincera comigo.

Quiero que seas mi esposa.

- Eu quero que você seja a minha esposa.
- Eu quero que você seja a minha mulher.

Solo queremos que seas feliz.

Nós apenas queremos que você seja feliz.

¿Qué harás cuando seas mayor?

O que você fará quando for mais velho?

- ¡No seas molesto!
- ¡No moleste!

Não seja um pé no saco!

No seas esclavo del dinero.

Não seja um escravo do dinheiro.

No seas miope como yo

Não pense a curto prazo como eu pensava

Y seas paciente, eventualmente notarás

e que você seja paciente, eventualmente você vai notar

No seas tan duro contigo mismo.

Não seja muito duro consigo mesmo.

No seas codo con la propina.

Não seja mesquinho na gorjeta.

No seas demasiado duro contigo mismo.

Não seja tão duro com si mesmo.

Espero que seas feliz por siempre.

Espero que você seja feliz para sempre.

No seas tan ruidoso, por favor.

Não faça tanto barulho, por favor.

¡No seas irrespetuoso con tu madre!

Não falte com respeito à sua mãe!

No seas descortés con los amigos.

Não seja indelicado com seus amigos.

seas, mejor te vas a posicionar.

melhor vão ser os seus rankings.

- ¿Y tú le crees? ¡No seas bruta, chica!
- ¿Y tú le crees? ¡No seas tonta, muchacha!

E você acredita nele? Não seja burra, garota!

No seas demasiado sensible a las críticas.

Não seja tão sensível a críticas.

Hice de todo para que seas feliz.

- Fiz de tudo para que você seja feliz.
- Fiz tudo para que você fosse feliz.

No seas tan duro con los niños.

Não seja tão rígido com as crianças.

No seas tan duro conmigo, por favor.

Não seja tão dura comigo, por favor.

No seas tan duro con tu hijo.

Não seja tão duro com seu filho.

No seas tan pesimista sobre el porvenir.

Não seja tão pessimista a respeito do futuro.