Translation of "Documento" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Documento" in a sentence and their portuguese translations:

Tom firmó el documento.

Tom assinou o documento.

¿Trajiste tu documento de identidad?

Você trouxe sua carteira de identidade?

Le obligaron a firmar el documento.

- Obrigaram-no a assinar o documento.
- Ele foi obrigado a assinar o documento.

Un cheque es sólo un documento.

Um cheque é apenas um documento.

Dudo de la autenticidad del documento.

- Eu duvido da autenticidade do documento.
- Eu tenho dúvidas quanto à veracidade do documento.

Tom tradujo el documento al francés.

Tom traduziu o documento para o francês.

Por favor, ¿podría firmar este documento?

Você poderia, por favor, assinar este documento?

El segundo documento fue difícil traducir.

O segundo documento foi difícil traduzir.

¿Puedes traducirme este documento al francés?

Será que você poderia traduzir para mim este documento para o francês?

El documento no estaba en ninguna parte.

O documento não estava em lugar algum.

Tomás leyó en voz alta el documento.

Tom leu o documento em voz alta.

Necesito que traduzcas este documento al ruso.

Eu preciso que você traduza este documento para o russo.

Mi padre tradujo el documento francés al japonés.

O pai traduziu o documento francês em japonês.

Creo que me has mandado el documento equivocado.

Eu acho que você me enviou o documento errado.

Me gustaría que tradujeras este documento al francés.

Gostaria que você traduzisse este documento para o francês.

Un documento propone el análisis de una situación.

Um documento propõe a análise de uma situação.

Por favor, haz cinco copias de este documento.

- Por favor, faça cinco cópias deste documento.
- Por favor, tire cinco cópias deste documento.

Necesito ayuda para traducir este documento al francés.

Preciso de ajuda para traduzir este documento para o francês.

¿Podrías ayudarme, por favor? He perdido un documento importante.

Você poderia me ajudar, por favor? Eu perdi um documento importante.

No tengo ahora a mano el documento que pides.

- Não tenho o documento que você está solicitando em mãos agora.
- Eu não tenho o documento que você está solicitando em mãos agora.
- Eu não tenho o documento que você está pedindo comigo agora.
- Não tenho o documento que você está pedindo comigo agora.

"Documento de Word de todo lo que estaba mal ".

documento do word de seis páginas tudo o que estava errado".

No creo que pueda traducir este documento sin tu ayuda.

- Não sei se poderei traduzir esse documento, sem a sua ajuda.
- Sem a sua ajuda, não sei se posso traduzir esse documento.

No me había fijado en la importancia de este documento hasta que tú me lo dijiste.

- Eu não tinha reconhecido a importância deste documento até que você me contou sobre ele.
- Eu não havia reconhecido a importância deste documento até que me disseste sobre ele.
- Eu não tinha observado a importância deste documento até você me ter contado sobre ele.