Translation of "Sólo" in Portuguese

0.036 sec.

Examples of using "Sólo" in a sentence and their portuguese translations:

Sólo mantenlo

Apenas mantenha

¿Sólo eso?

Só isso?

- Sólo Dios lo sabe.
- Sólo Dios sabe.

Só Deus sabe.

- Es sólo tu imaginación.
- Es sólo su imaginación.

- É apenas a sua imaginação.
- Isso é só a sua imaginação.
- Isto é apenas sua imaginação.

Sólo un segundo

só um segundo

Sólo estoy mirando.

Estou só olhando.

Sólo quiero uno.

- Eu só quero um.
- Eu só quero uma.
- Só quero uma.
- Só quero um.

Sólo firma aquí.

Só assine aqui.

Sólo quiero volver.

Eu só quero voltar.

Sólo tenemos té.

- Nós só temos chá.
- A gente só tem chá.

Sólo un minuto.

Só um minuto.

Sólo sé eso.

- Eu só sei isso.
- Eu sei apenas isso.

Sólo puedo esperar.

- Eu só posso esperar.
- Só me resta esperar.
- Eu somente posso esperar.

¡Sólo eso faltaba!

Só faltava isso!

Sólo estoy adivinando.

Eu estou só supondo.

Sólo das excusas.

Você só inventa desculpas.

Sólo decía tonterías.

- Só dizia tolices.
- Só dizia asneiras.

Sólo comentaba nimiedades.

- Só comentava trivialidades.
- Só comentava banalidades.
- Só comentava insignificâncias.

Sólo cállate bien.

Só fique bem calado.

- Sólo quería otra oportunidad.
- Yo sólo quería otra oportunidad.

- Eu apenes queria uma outra chance.
- Apenas queria uma outra chance.

- Son sólo para ti.
- Esas son sólo para ti.

Essas são só para você.

- Sólo quiero darte las gracias.
- Sólo quiero decirte gracias.

- Eu só quero dizer obrigado.
- Eu só quero agradecer.
- Eu só quero te agradecer.
- Eu só quero agradecer a você.

- Sólo se vive una vez.
- Sólo vives una vez.

- Só se vive uma vez.
- A gente só vive uma vez.
- Só vivemos uma vez.

- Sólo es una niña.
- Ella es sólo una niña.

- Ela é só uma criança.
- Ela é apenas uma criança.

- Sólo lo tomé prestado.
- Sólo lo tomé en préstamo.

Eu só o peguei emprestado.

- Sólo pienso en ti.
- Sólo estoy pensando en ti.

Eu só estou pensando em você.

- Éste es sólo el comienzo.
- Éste sólo es el comienzo.
- Sólo estoy comenzando.
- Sólo estamos comenzando.
- Esto es solo el comienzo.

Isto é só o começo.

- Sólo tenemos que mantenernos unidos.
- Sólo tenemos que permanecer juntos.

Nós apenas temos que ficar juntos.

- Esas son sólo para ti.
- Esos son sólo para ti.

- Essas são só para você.
- Esses são só para você.
- Essas são só para ti.
- Esses são só para ti.

- ¡Yo sólo lo digo!
- Lo digo por decir.
- ¡Sólo digo!

- Eu só estou falando.
- Só estou dizendo.

- Sólo él leyó la carta.
- Sólo él leyó esta carta.

Apenas ele leu esta carta.

- Por favor, sólo déjame solo.
- Por favor, sólo déjame sola.

- Por favor, apenas me deixe em paz.
- Apenas me deixe em paz, por favor.
- Só me deixa em paz, por favor.

Pero quizá, sólo quizá...

Mas talvez, pode ser que

Era sólo el principio

Foi apenas o começo

Sólo Dios lo sabe.

Só Deus sabe.

Sólo es una niña.

Ela é só uma criança.

Sólo agua, por favor.

Somente água, por favor.

Sólo era una broma.

Era só uma brincadeira.

Sólo estoy mirando, gracias.

Estou só olhando, obrigado.

Sólo me estaba asegurando.

Eu estava apenas me certificando.

Dame sólo un poco.

Me dá só um pouquinho.

Sólo estoy viendo tele.

Estou vendo televisão.

Sólo Obama lo supo.

Só Obama soube disso.

Tenemos sólo dos dólares.

- Nós só temos dois dólares.
- Só temos dois dólares.

Sólo un poco más.

Só mais um pouco.

Tan sólo sé esto.

Eu só sei disso.

Espera sólo un momento.

Espere só um momento.

Es sólo su imaginación.

É apenas a sua imaginação.

Sólo así tendrás éxito.

Só assim terás êxito.

Sólo pienso en ti.

Eu só penso em você.

Sólo gasté tres dólares.

Eu só gastei três dólares.

Yo sólo te escucho.

Eu apenas te escuto.

- Sólo un minuto.
- ¡Momento!

Só um minuto.

Fue sólo un experimento.

Foi só uma experiência.

¡Sólo vivimos una vez!

Nós vivemos apenas uma vez!

Sólo hay que pedirlo.

É só pedir.

Yo no estaba sólo.

Eu não estava sozinho.

¿Tom estaba trabajando sólo?

O Tom estava trabalhando sozinho?

Sólo tengo monedas americanas.

Eu só tenho moedas americanas.

Tom sólo habla francés.

Tom só fala francês.

Él sólo lee prosa.

- Ele só lê prosa.
- Ele lê somente prosa.

Sólo Naoko bebe café.

- Só Naoko bebe café.
- Apenas Naoko bebe café.

Eve sólo bebe café.

- Eve só bebe café.
- Eve bebe apenas café.

Sólo repetí su opinión.

Só repeti sua opinião.

Sólo soy un cliente.

Eu sou apenas um cliente.

Son sólo para ti.

Essas são só para você.

Sólo Dios es perfecto.

Somente Deus é perfeito.

Sólo vives una vez.

Você só vive uma vez.

Sólo me apetece descansar.

Só quero descansar.

Sólo vendrá la familia.

- Somente a família virá.
- Só virá a família.

Sólo mostramos el contenido.

nós apenas mostramos o conteúdo.

- Sólo quiero volverme a la cama.
- Sólo quiero volverme a acostar.

Eu só quero voltar para cama.

- Yo sólo quiero ayudar a Tom.
- Sólo quiero ayudar a Tom.

Só quero ajudar o Tom.

- Yo sólo estaba intentando ganar tiempo.
- Sólo estaba intentando ahorrar tiempo.

Eu só estava tentando ganhar tempo.

Sólo saber si es normal.

eles só querem saber que é normal.