Translation of "Traducir" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "Traducir" in a sentence and their hungarian translations:

Debo traducir las frases.

- A mondatokat kell fordítanom.
- Le kell fordítanom a mondatokat.

¿Me ayudas a traducir?

- Segítesz a fordításban?
- Segítesz nekem lefordítani?

No puedo traducir este libro.

- Ezt a könyvet nem tudom lefordítani.
- Én ezt a könyvet nem tudom lefordítani.
- Nem tudom lefordítani ezt a könyvet.

¿Puede alguien traducir esta frase?

Le tudja valaki fordítani ezt a mondatot?

Traducir ese texto será muy sencillo.

Ezt a szöveget könnyű lesz fordítani.

Ella no intentó traducir la carta.

- Nem próbálta meg lefordítani a levelet.
- Nem próbálta a levelet lefordítani.

¿Podrías traducir esta frase al español?

Le tudnád fordítani ezt a mondatot spanyolra?

No tengo ganas de traducir esta frase.

Nincs kedvem lefordítani ezt a mondatot.

Tus frases son muy difíciles de traducir.

A mondataidat túl nehéz lefordítani.

Las frases de Mary son fáciles de traducir.

Könnyű lefordítani Mary mondatait.

Nadie quiere traducir sus frases porque son estúpidas.

Senki sem akarja lefordítani a mondatait, mert ezek a mondatok ostobák.

Es difícil traducir un poema escrito en un idioma extranjero.

- Nehéz lefordítani egy idegen nyelven írt verset.
- Nehéz egy idegen nyelven írt verset lefordítani.

- Me tomó más de dos horas traducir unas pocas páginas en inglés.
- Tardé más de 2 horas en traducir unas páginas en inglés.

Több mint két órámba került néhány oldalnyi angol szöveg lefordítása.

Traducir oraciones en Tatoeba es más divertido que hacer la tarea.

Mondatokat fordítani a Tatoebán szórakoztatóbb, mint házi feladatot írni.

He terminado de traducir todo lo que me pediste que tradujera.

- Elkészültem a fordításokkal, amire kértél.
- Lefordítottam mindent, amit kértél tőlem.

Y una cosa es hacer bocetos, pero por supuesto traducir un boceto

Egy dolog felvázolni valamit, de persze, átalakítani egy vázlatot

María encontró que todas las frases de Tom son difíciles de traducir.

Mária Tamás minden mondatát nehéznek találta lefordítani.

Me tomó más de dos horas traducir unas pocas páginas en inglés.

Több mint két órámba került néhány oldalnyi angol szöveg lefordítása.

- Hay muchas oraciones sin ninguna traducción.
- Hay un montón de frases sin traducir.

Sok mondat szerepel fordítások nélkül.

Desde el año 1500, los matemáticos se pusieron a crear algoritmos capaces de traducir

Az 1500-as évektől, a matematikusok létrehoztak olyan eljárásokat, amivel a

Bueno, voy a traducir otras quince oraciones al alemán, pero después de eso me voy.

- Jól van, még tizenöt mondatot lefordítok németre, de azután megyek.
- Jól van, még lefordítok tizenöt mondatot németre, de azután megyek.

"Querido, ven a la cama." "No, todavía no. Aún debo traducir algunas frases en Tatoeba."

- Libling, gyere az ágyba. - Nem, még nem. Nekem még egy pár mondatot le kell fordítani a Tatoebán.