Translation of "Comporta" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Comporta" in a sentence and their portuguese translations:

Tom casi nunca se comporta concorde a su edad.

Tom quase nunca se comporta de acordo com sua idade.

Ese hombre es un sabihondo, se comporta como si lo supiera todo.

Este homem é metido a sabichão, comporta-se como se soubesse tudo.

Ella se comporta como una adolescente. Ella lleva una vida loca y fantástica

ela se comporta como uma adolescente. Ela leva uma vida louca e fantástica

El riesgo puede subir o bajar dependiendo de como cada uno se comporta.

O risco aumenta ou diminui de acordo com o nosso comportamento.

- Me enfado mucho cuando la veo actuar de ese modo.
- Me cabrea mucho cuando se comporta así.

Eu fico muito chateado ao vê-la agindo dessa forma.

La diferencia entre una dama y una florista no está en cómo se comporta, sino en cómo la tratan.

O que distingue uma dama de uma florista não é a maneira como cada uma se comporta, mas o modo como é tratada.

La mejor manera de realmente conocer a una persona es ver cómo se comporta cuando es absolutamente libre de elegir.

A melhor maneira de realmente conhecer uma pessoa é ver como se comporta ela quando tem absoluta liberdade de escolha.