Translation of "Llegué" in German

0.012 sec.

Examples of using "Llegué" in a sentence and their german translations:

Llegué ayer.

Ich bin gestern angekommen.

Ya llegué.

- Ich bin da.
- Ich bin angekommen.

- Ayer, llegué a Tokio.
- Llegué a Tokio ayer.

Ich bin gestern in Tokio angekommen.

Llegué demasiado temprano.

Ich kam zu früh an.

Llegué a China.

Ich kam in China an.

Anoche llegué tarde.

Gestern Nacht bin ich spät angekommen.

Llegué aquí ayer.

- Ich kam gestern hier an.
- Ich bin gestern hier angekommen.

Llegué a Londres.

- Ich bin in London angekommen.
- Ich kam in London an.

Llegué a tiempo.

Ich kam pünktlich an.

Llegué muy temprano.

Ich bin zu früh angekommen.

Llegué a la cima.

Wir haben es an die Spitze der Klippe geschafft.

Llegué tarde a casa.

Ich kam spät nach Hause.

Afortunadamente, llegué a tiempo.

Glücklicherweise war ich pünktlich.

Llegué anteayer a Narita.

- Ich bin vorgestern in Narita angekommen.
- Ich kam vorgestern in Narita an.

Llegué a Tokio ayer.

Ich bin gestern in Tokio angekommen.

Estaba lloviendo cuando llegué.

Als ich ankam, regnete es.

Afortunadamente llegué a clases.

Glücklicherweise habe ich es rechtzeitig zum Unterricht geschafft.

Llegué tarde al compromiso.

Ich hatte mich zu dem Termin verspätet.

- Llegué tarde por culpa del tráfico.
- Llegué tarde por culpa del atasco.

Ich habe mich wegen des Verkehrsstaus verspätet.

Llegué aquí hacia las cinco.

Ich bin ungefähr um 5 Uhr hier angekommen.

Llegué tarde a la escuela.

Ich bin zu spät in die Schule gekommen.

¿Cómo llegué a esa conclusión?

Wie gelangte ich zu diesem Schluss?

- Llegué ayer.
- He venido ayer.

Ich bin gestern angekommen.

Llegué a Tokio al mediodía.

- Ich bin um zwölf Uhr mittags in Tokyo angekommen.
- Ich bin am Mittag in Tōkyō angekommen.

Me esperó hasta que llegué.

Er wartete auf mich, bis ich kam.

- Yo llegué más tarde de lo acostumbrado.
- Llegué más tarde de lo usual.

- Ich bin später als gewöhnlich angekommen.
- Ich kam später an als sonst.

- Había oscurecido cuando llegué a casa.
- Ya era de noche cuando llegué a casa.

Es war schon dunkel, als ich nach Hause kam.

Estaba oscuro cuando llegué al hotel.

- Es war dunkel, als ich das Hotel erreichte.
- Es war schon dunkel, als ich das Hotel erreichte.

Así fue como llegué a conocerla.

- So habe ich sie also kennengelernt.
- So habe ich sie kennengelernt.

Llegué a la estación esta mañana.

Ich bin heute Morgen am Bahnhof angekommen.

Ya había muerto cuando yo llegué.

Er ist gestorben, bevor ich angekommen bin.

Llegué a clase justo a tiempo.

Ich kam gerade rechtzeitig in der Klasse an.

Fue por eso que llegué tarde.

Deshalb bin ich zu spät gekommen.

Llegué más tarde de lo usual.

Ich bin später als gewöhnlich angekommen.

Estaba bien oscuro cuando llegué ahí.

Es war recht dunkel, als ich dort ankam.

Cuando llegué, él ya había salido.

Als ich kam, war er bereits gegangen.

Llegué a casa a las siete.

Ich kam um sieben nach Hause.

Gracias a usted llegué a tiempo.

Dank dir kam ich pünktlich an.

Cuando llegué, ya no quedaba pastel.

Als ich dort ankam, gab es keinen Kuchen mehr.

¿Quién soy? ¿Cómo llegué a existir?

Wer bin ich? Wie kam ich in Existenz?

Llegué a la estación a tiempo.

Ich erreichte die Station rechtzeitig.

Cuando llegué, la reunión había terminado.

Als ich ankam, war das Treffen schon zu Ende.

Cuando llegué, ya no quedaba nadie.

Als ich ankam, war schon niemand mehr da.

Hace dos meses que llegué a Tokio.

Ich bin vor zwei Monaten in Tokyo angekommen.

Cuando llegué a casa tenía mucha hambre.

Als ich nach Hause kam, hatte ich großen Hunger.

Llegué justo a tiempo para el vuelo.

Ich kam gerade noch rechtzeitig zum Flug.

Llegué demasiado tarde para escuchar su discurso.

Ich kam zu spät, um seine Rede zu hören.

Ken estaba leyendo cuando llegué a casa.

Ken las, als ich nach Hause kam.

Llegué aquí sano y salvo esta mañana.

Ich bin heil angekommen heute Morgen.

Estaba bastante oscuro cuando llegué a casa.

Es war recht dunkel, als ich nach Hause kam.

Esta mañana llegué tarde a la escuela.

Ich bin heute Morgen zu spät zur Schule gekommen.

El concierto casi había acabado cuando llegué.

Das Konzert war fast vorbei, als ich ankam.

Cuando llegué, él ya se había ido.

Als ich kam, war er bereits gegangen.

Llegué justo a tiempo para el avión.

Ich erreichte das Flugzeug gerade rechtzeitig.