Translation of "Llegué" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Llegué" in a sentence and their hungarian translations:

Llegué tarde.

- Késésben voltam.
- Elkéstem.

Llegué temprano.

Korán érkeztem.

Llegué demasiado tarde.

Későn érkeztem.

Llegué aquí ayer.

Én tegnap érkeztem ide.

Llegué a Londres.

Megérkeztem Londonba.

Llegué a China.

Megérkeztem Kínába.

Anoche llegué tarde.

Tegnap éjjel későn érkeztem.

- Hace dos semanas que llegué.
- Llegué hace dos semanas.

Két héttel ezelőtt érkeztem.

Cuando llegué al lugar,

Ahogy végigmentem a folyosón,

Llegué tarde al trabajo.

Elkéstem a munkából.

Estaba lloviendo cuando llegué.

Esett, amikor megérkeztem.

Llegué allá demasiado temprano.

Túl korán érkeztem ide.

- Llegué tarde por culpa del tráfico.
- Llegué tarde por culpa del atasco.

A közlekedés miatt késtem.

Llegué tarde a la escuela.

- Elkéstem az iskolából.
- Későn értem az iskolába.

Llegué ahí en agosto del 2001.

2001 augusztusában érkeztem.

Llegué más tarde de lo usual.

A szokásosnál később érkeztem.

Cuando llegué, él ya había salido.

Mire én megérkeztem, ő már elment.

¿Quién soy? ¿Cómo llegué a existir?

Ki vagyok? Hogyan jöttem létre?

Llegué a casa a las siete.

Hétkor értem haza.

Llegué a las dos y media.

- Fél háromkor érkeztem.
- 2:30-kor érkeztem.

Cuando llegué, ya no quedaba pastel.

Amikor odaértem, már nem volt süti.

Llegué a la estación esta mañana.

Ma reggel érkeztem meg az állomásra.

Llegué a la estación a tiempo.

- Időben odaértem az állomásra.
- Időben érkeztem az állomásra.

Llegué tarde a causa de la lluvia.

Az eső miatt késtem el.

Estaba bastante oscuro cuando llegué a casa.

Egészen sötét volt, amikor hazamentem.

Llegué demasiado tarde y perdí el tren.

- Túl későn érkeztem, és lekéstem a vonatot.
- Későn érkeztem, ezért lekéstem a vonatot.

Cuando llegué, él ya se había ido.

Amikor odaértem, ő már elment.

Llegué a Toronto a principios de Junio.

Június elején érkeztem Torontóba.

Llegué al pueblo antes de que oscureciera.

Sötétedés előtt érkeztem a faluba.

Llegué a casa con las manos vacías.

Üres kézzel tértem haza.

No llegué a tiempo a la escuela.

Nem értem be időben az iskolába.

No tengo ni idea cómo llegué aquí.

Fogalmam sincs, hogy kerültem ide.

Me quedé dormido y llegué tarde al colegio.

Elaludtam, és elkéstem az iskolából.

Llegué de noche a la estación de Osaka.

Éjszaka értem az osakai pályaudvarra.

En cuanto llegué a casa sonó el teléfono.

Amint hazaértem, megcsörrent a telefon.

No llegué a tiempo al colegio esta mañana.

- Ma reggel nem voltam ott időben az iskolában.
- Ma reggel nem érkeztem időben az iskolába.

- Cuando llegué a casa, percibí que había perdido mi billetera.
- Cuando llegué a casa, noté que había perdido mi billetera.

Mikor hazaértem, észrevettem, hogy elvesztettem a pénztárcámat.

Llegué al norte del estado y allí me quedé.

Feljöttem az állam északi részébe, és ott is maradtam.

Tan pronto como llegué a casa, empezó a llover.

Amint hazaértem, elkezdett esni az eső.

Llegué a la conclusión de que algo estuvo mal.

Rájöttem, hogy valami nem stimmel.

El avión ya había despegado cuando llegué al aeropuerto.

A gép már felszállt, mikor a reptérre értem.

Cuando llegué a la escuela, la carrera había terminado.

Amikor beértem az iskolába, a futásnak már vége volt.

Llegué a la conclusión de que había sido engañado.

- Rájöttem, hogy meg lettem vezetve.
- Arra a következtetésre jutottam, hogy becsaptak.

Para cuando llegué, Tom ya había comprado su billete.

Tom már megvette a jegyét, amikor megérkeztem.

Así que llegué al estadio temprano, el día del espectáculo.

A bemutató napján korán reggel kimentem az arénához,

Ella estaba ocupada con algún trabajo interesante cuando yo llegué.

Egy érdekes munkával foglalatoskodott, amikor megjöttem.

- Fue en la mañana del nueve de febrero cuando llegué a Londres.
- Era nueve de febrero por la mañana cuando llegué a Londres.

Február kilencedike volt, reggel, amikor megérkeztem Londonba.

Llegué a darme cuenta de que mi miedo nacía del desconocimiento,

egyszer csak ráébredtem arra, hogy a félelmem a tudatlanságomból ered,

Fue por culpa del accidente que llegué atrasado a la escuela.

A baleset miatt késtem el az iskolából.

Cuando llegué a la estación, el tren ya se había ido.

Amikor a pályaudvarhoz értem, a vonat már elment.

Mi reloj despertador no funcionó. Es por eso que llegué tarde.

Az ébresztőórám nem működött. Amiatt késtem el.

- Cuando llegué a casa, me di cuenta de que había perdido la cartera.
- Cuando llegué a casa, me di cuenta de que había perdido la billetera.

Mikor hazaérkeztem, észrevettem, hogy elhagytam a pénztárcámat.

Cuando llegué a la estación, el tren estaba a punto de irse.

Amikor a pályaudvarra értem, éppen indulóban volt a vonat.

Corrí tanto como pude pero no llegué a tiempo al último tren.

Futottam a lehető leggyorsabban, mégsem értem el az utolsó vonatot.

- Llegué unos minutos antes que tú.
- Arribé unos minutos antes que tú.

Néhány perccel hamarább jöttem, mint te.

- Yo he llegado aquí antes que usted.
- Llegué aquí antes que tú.

Ideértem előtted.