Translation of "Ciego" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Ciego" in a sentence and their polish translations:

- Tom se quedó ciego.
- Tomás se quedó ciego.

Tom oślepł.

Se quedó ciego.

Oślepł.

Temo quedarme ciego.

Boję się oślepnięcia.

El amor es ciego.

Miłość jest ślepa.

- Soy ciega.
- Soy ciego.

Jestem niewidomy.

"Ya veo", dijo el ciego.

"Widzę", powiedział ślepy.

No conozco a ningún ciego.

Nie znam nikogo niewidomego.

- Se dice que el amor es ciego.
- Dicen que el amor es ciego.

Mówi się, że miłość jest ślepa.

- El amor no es ciego, es retardado.
- El amor no es ciego, es retrasado.

Miłość nie jest ślepa, ona jest niedorozwinięta.

Se quedó ciego en un accidente.

- Został oślepiony w wypadku.
- Oślepł wskutek wypadku.

Él es ciego de un ojo.

Jest ślepy na jedno oko.

Ella puede ver donde el guanaco está casi ciego.

Widzi w ciemności... gwanako jest prawie ślepe.

- Tienes que estar ciego como un topo si no podías verlo.
- Debes estar ciego como un murciélago si no pudiste verlo.

Musisz być ślepy jak kret jeśli tego nie widziałeś.

El amor te vuelve ciego, el matrimonio te devuelve la visión.

Miłość oślepia, na szczęście małżeństwo przywraca wzrok.

- Eso es lo que te ganas por no escuchar.
- A oídos sordos palos de ciego.

Kto nie słyszy, musi czuć.

La amabilidad es el lenguaje que el sordo puede oír y el ciego puede ver.

Życzliwość to język, który niesłyszący może usłyszeć, a niewidomy zobaczyć.