Translation of "Dicen" in French

0.008 sec.

Examples of using "Dicen" in a sentence and their french translations:

Dicen:

Ils nous disent :

Eso dicen

Donc ils disent

- ¿Qué dicen los periódicos?
- ¿Qué dicen los diarios?

Que diront les journaux ?

No dicen "nosotras".

Les femmes ne disent pas « nous ».

Hay quienes dicen

Il y a ceux qui disent

¿Dicen G-Unit?

Vous voulez dire G-Unit ?

- Dicen que está enfermo.
- Dicen que ella está enferma.

Ils disent qu'il est malade.

- Dicen que él es multimillonario.
- Dicen que él es millonario.

J'ai entendu dire qu'il était très riche.

- Aquellos dicen que yo soy una vieja.
- Dicen que soy una anciana.
- Dicen que soy una mujer mayor.
- Dicen que soy una vieja.

Ils disent que je suis une vieille femme.

Mis alumnos negros dicen

Mes élèves noirs me disent

Dicen que es honesto.

On dit qu'il est honnête.

Dicen que murió aquí.

On dit qu'il est mort ici.

Dicen que no volverá.

Ils disent qu'il ne reviendra plus.

Dicen que está enferma.

On dit qu'elle est malade.

Esos ojos dicen todo.

Ces yeux disent tout.

Dicen que sigue vivo.

On dit qu'il est encore en vie.

Entiendo lo que dicen.

J'entends ce que vous dites.

Dicen que está enfermo.

- Ils disent qu'il est malade.
- Elles disent qu'il est malade.

Dicen que es diligente.

Ils disent qu'il est diligent.

- Dicen que soy una anciana.
- Dicen que soy una mujer mayor.

Ils disent que je suis une vieille femme.

Ellos dicen "nosotros", se identifican.

Ils disent « nous », ils s’identifient les uns aux autres.

Con lo que se dicen

avec ce que vous vous dites

Para entender lo que dicen.

si on veut en saisir le sens.

Dicen que eres una guerrera.

Ils disent que vous êtes une guerrière.

Dicen que en la sociedad

Ils disent que dans la société

Hay quienes dicen que viajaré

Il y a ceux qui disent que je voyagerai

Todos dicen que son inocentes.

- Tout le monde dit qu'ils sont innocents.
- Tout le monde dit qu'elles sont innocentes.

Dicen que ella está enferma.

- Ils disent qu'elle est malade.
- Elles disent qu'elle est malade.

Dicen que nació en Alemania.

Ils disent qu'elle est née en Allemagne.

Dicen que va a llover.

On dit qu'il va pleuvoir.

Dicen que él es multimillonario.

J'ai entendu dire qu'il était multimillionnaire.

Dicen que la guerra terminó.

On dit que la guerre est finie.

Dicen que es muy rico.

Ils disent qu'il est très riche.

Si todos dicen, hey Neil,

Si tout le monde dit, hey Neil,

Algunas personas dicen que él fue asesinado, otras dicen que él se mató.

Certaines personnes disent qu'il a été assassiné, d'autres disent qu'il s'est suicidé.

Las simulaciones de computadora nos dicen

Les simulations informatiques nous disent

Lo que realmente les dicen es:

ce que vous dites vraiment, c'est :

Lo llaman y le dicen: "¿Hola?"

Vous l'appelez, vous faites : « Allô ? »

Pero lo que dicen los estudiantes

Pourtant, les étudiants me disent

Si lo dicen fuertemente cinco veces

Si vous le dites fort cinq fois,

Los vecinos dicen: "¡Qué mala suerte!"

Les voisins disent : « Oh, quelle malchance. »

Algunos amigos profesionales dicen "A" ayer

des amis professionnels disent «A» hier

Lo que dicen puede ser verdad

ce qu'ils disent peut être vrai

Nos encontramos con personas que dicen

on rencontre des gens qui disent

Algunas de nuestras chicas también dicen

Certaines de nos filles disent aussi

Salgamos de aquí, dicen los pilotos.

Sortez d'ici, disent les pilotes.

Dicen que la casa está embrujada.

- On dit la maison hantée.
- On dit que la maison est hantée.

No me importa lo que dicen.

Je ne fais pas attention à ce qu'ils disent.

Dicen que es un buen médico.

On dit qu'il est un bon docteur.

Dicen que la vida es corta.

- Les gens disent que la vie est courte.
- On dit que la vie est courte.

Dicen que es un experto esquiador.

On dit que c'est une spécialiste en ski.

Dicen que es una buena cocinera.

On dit qu'elle est bonne cuisinière.

Dicen que lleva muerto dos años.

Ils disent qu'il est mort depuis deux ans.

Yo hago lo que me dicen.

Je fais ce qu'on me dit.

Voy adonde me dicen que vaya.

- Je vais là où on me dit d'aller.
- Je vais là où on me dit de me rendre.
- Je vais où on me dit d'aller.

Ellos no entienden lo que dicen.

Elles ne comprennent pas ce qu'ils disent.

Me dicen que aún sigue vivo.

On me dit qu'il est encore en vie.

Debes hacer lo que te dicen.

Tu dois faire comme on te dit.

Dicen que está enamorada de él.

On dit qu'elle est amoureuse de lui.

Es que todos dicen "Oh sí,

est-ce que tout le monde dit "Oh ouais,

Ellos dicen, me vas a dar

Ils sont genre, tu vas me donner

- Todos dicen que me parezco a mi padre.
- Todos dicen que me parezco a papá.

Tout le monde dit que je ressemble à mon père.

- Dicen que esta vieja casa está embrujada.
- Dicen que hay fantasmas en esta casa vieja.

- On dit que cette vieille maison est hantée.
- On dit qu'il y a des fantômes dans cette vieille maison.

No pasa nada, me lo dicen mucho.

Ça ne fait rien, on me le dit souvent.

Y estos jóvenes cristianos de Berlín dicen:

donc ce jeune Chrétien de Berlin,

Dicen: "Recibimos más de lo que damos.

Ils nous disent : « Nous recevons plus que nous ne donnons.

Y me dicen que no hay tiempo.

Et vous dites ne pas avoir le temps ?

¿Y qué me dicen de pasado mañana?

Et après-demain ?

¿Cómo dicen? Una olla vigilada nunca hierve.

Comment on dit ? Une marmite surveillée ne bout pas.

Nos dicen qué sucede en nuestro medioambiente.

Ils nous disent ce qu'il se passe dans l'environnement.

Entonces, ¿qué dicen sobre la base de

alors que disent-ils sur la base de

Pero los trabajadores del mundo también dicen

mais les mondes plats disent aussi

Algunos también dicen amar más que yo

Certains prétendent aussi aimer plus que moi

Dicen que Trump es imposible de ganar

Ils disent que Trump est impossible à gagner

Dicen que Venecia es una hermosa ciudad.

On dit que Venise est une belle ville.

Dicen que ha perdido todo su dinero.

- On dit qu'il a perdu tout son argent.
- Les gens disent qu'il a perdu tout son argent.

Dicen que él todavía está en París.

On dit qu'il est encore à Paris.

Dicen que el Zen cultiva nuestra mente.

On dit que le Zen cultive notre esprit.