Translation of "Persona" in Korean

0.026 sec.

Examples of using "Persona" in a sentence and their korean translations:

Como persona judía,

유대인으로서

En quién era como persona.

사람 됨됨이로 말이죠.

Paul es una persona maravillosa.

폴은 훌륭한 사람입니다.

Y esa persona no rinde,

그 사람이 제 역할을 못하면

¿Corresponde despedir a esta persona?

이 사람은 해고하는 것이 옳은가?

Me transformé en mejor persona,

저는 더 나은 사람이 되었어요.

"Esta es una persona hermosa",

"아름다운 사람입니다."

¿Qué está usando la persona detrás?

'뒷사람이 뭘 입고 있었지?'

La persona que siempre quise ser.

제가 언제나 되고 싶었던 그런 사람요.

Y eso significa que cualquier persona

이 말은 세계 곳곳에 있는 누구나

Hay un lápiz para cada persona,

누구나 연필을 갖고 있습니다.

¿Qué buena persona hace algo así?

어떤 좋은 사람이 그런 행동을 합니까?

Si eres una persona con privilegios,

본인이 특권층에 속한다면

Que solo soy una persona con discapacidad

저는 그저 장애인 중 한 명일 뿐입니다.

Ahora me respetan como persona que soy.

이제 여러분은 저를 인간으로서 존경하게 되죠.

Sobre esa persona si no está ahí.

부정적으로 말하는 것이 괜찮다고 하는 것이기 때문입니다

Ayudando, de hecho, a la otra persona.

직접적인 피드백을 할 수 있을까요?

Esa persona trata de leer un libro,

이 사람은 책을 읽으려고 합니다.

Ninguna persona controla dónde va la historia.

이야기가 어디로 흘러갈지는 누구 한 사람의 생각에 따라 정해지는게 아닙니다.

Sino de la persona que las comía.

음식을 섭취하는 사람이 요인이 되는 겁니다.

Al usar las vulnerabilidades cognitivas de esa persona,

특정한 인지 취약성이 이용 당할 때에 말이죠.

Y luego esta la persona que siempre dice:

또 항상 이런 말을 하는 사람도 있죠:

Eso es una persona por cada 40 segundos.

40초에 한 명 꼴입니다.

Él dejó de ser una persona para mí.

그는 제게 존재하지 않는 사람이 됐어요.

Equivalente al de una persona diez años mayor.

동일한 테스토스테론 수치를 갖고 있다고 합니다.

Ya podemos estimar el humor de una persona,

이미 사람의 기분을 측정할 수 있고

Probablemente disfrutarán ver cómo otra persona la realiza

다른 사람들과 함께 보는 것을 좋아할 것입니다.

Una persona a la vez, pero lo hará.

한 번에 한 명씩이면 충분합니다.

La gente me dice que soy buena persona ...

사람들은 제가 좋은 사람이라고 말하더군요.

¿Y si en realidad era una mala persona?

제가 사실 비열한 사람이면 어떨까요?

El cambio empieza una persona a la vez,

변화는 개개인에게서 시작됩니다.

Y envío notas de agradecimiento a cada persona.

개개인에게 감사 메모를 보냅니다.

Que inducirían una alta respuesta en esa persona.

해당 참가자가 높은 반응을 보일 것으로 예상되는 음식이었고

Que cada persona recibió una dieta personalizada diferente,

모든 사람이 개별적으로 맞춘 각자의 식이요법을 제공받았고

Caigo en la cuenta de que soy esa persona

갑자기 깨달은 거예요. 지금의 제가 어렸을 적 제 자신에게

Así, tener acceso completo al celular de una persona

그러므로 한 사람의 핸드폰의 완전한 접속은

Pero a menudo, negociar donaciones, entender a la persona,

하지만 꽤 자주, 사람을 이해하는 이 사소한 일이

Había al menos una persona que pensó: "Quiero robarlo".

이런 생각을 한 사람이 있었을 겁니다. "저길 털어 보고 싶어."

Que una una persona negra que defiende sus derechos,

하고 싶은 일을 하거나 성공을 할 때 만큼

Pues es una persona que defiende los derechos reproductivos,

이민자들의 권리와 환경보호,

Y gritado a la persona sentada a su lado.

바로 옆에 앉은 사람한테 "뭘 보는 거예요.

Y tengo la fortuna de trabajar con una persona

운 좋겠도 저의 기막힌 아이디어를

De cientos de distintas especies que cada persona posee

수백 개의 다른 종의 박테리아로 이루어진 거대한 집합체로서

Luego, cada persona siguió cada dieta durante una semana.

각 참가자들은 두 식이요법을 각 일주일동안 따랐습니다.

Agárrenle la mano a la persona de al lado.

옆사람과 손을 잡아보세요.

Al máximo de su persona para poder inspirar a otros

자신의 기준이 충만한 삶이요. 그래서 다른 사람도 일깨워 주시는 거죠.

"Mira, estamos preocupados por la persona con la que sales

"있지, 네가 만나는 사람 난 너무 걱정돼.

De que esa persona no está preparada para el trabajo.

그 일에 대한 준비가 되지 않았다는 사실 때문에 발생됩니다.

Y donde mi historia, leída o escuchada por otra persona,

그래서 사람들이 제 이야기를 읽으면서

De pronto, él volvió a ser una persona para mí.

어느 순간 그가 제게 다시 사람으로 느껴졌어요.

Porque no era la persona que yo pensaba que era.

제가 알던 '내'가 더 이상 아니니까요.

De la persona más joven en visitar todos los países.

저는 대부분의 나라를 여행한 최연소자였죠.

Por cada persona que contratemos crearemos otros 10 trabajos locales.

우리가 한 명을 고용할 때마다 이 지역에 직장이 10개씩 더 생길 거야.

Lo cierto es que la persona que yo llamo Vicky

분명한 사실은 제가 비키라고 부르는 그 사람이

Le da a la persona la oportunidad de ser introspectiva,

사람들은 자신을 되돌아 보고 내면으로 들어가 볼

Pero era obvio que la persona padecía una enfermedad mental.

하지만 그분이 정신과 질환을 앓고 있는 건 분명했어요.

Mirar a la persona frente a ti a los ojos

여러분 앞에 선 사람의 눈을 바라보는 것과 같은 거죠.

Aunque es realmente útil si eres el tipo de persona,

여러분들이 이런 연구만을 하는 사람이라면 도움이 되겠지만

Los niveles de cada persona aumentaban según lo que comía.

혈당을 증가시키는 음식이 개인마다 달랐습니다.

Claro que había alguna persona, ya saben, sin brazos ni piernas,

물론 가끔씩 팔다리를 잃으신 분들 중에서는

Cuando conocieron a la persona con la que finalmente se casarían,

시간이 지나고 나서 결국 결혼할 사람을 만나게 되었죠.

Cuando tienes el privilegio de cambiar el cerebro de una persona,

누군가의 뇌를 바꾼다는 특권을 가지고 있다는 것은

Cómo dar una crítica directa sin herir a la otra persona,

어떻게 다른사람을 무너뜨리지 않고 그 사람을 진짜로 도울 수있는

A la persona que se supone que no debe estar ahí.

원래 이곳에 있지 않았던 사람들 말입니다.

Tenemos que ir en persona a recoger nuestro documento de identificación,

신분증 수령, 결혼이나 이혼,

No era una persona, era la cara de todos los males.

한 개인이 아니라 모든 악의 얼굴이었지요.

Si el perdón es bueno, una buena persona debe perdonar enseguida.

용서가 좋은 거라면 좋은 사람은 바로 용서를 해야 해요.

Solo quieren que te vayas, pero jamás quieren destruirte como persona

오랑우탄은 사람들이 나가기를 바라지만 해치려는 의도는 없어요

Porque esa persona se negaba a dejar de usar esa palabra.

고통스러운 경험에 대해 얘기했습니다.

¿Es correcto que esta persona obtenga el empleo que realmente desea?

이 사람을 그가 정말 원하는 이 자리에 고용하는 것이 옳은가?

Pero como cualquier persona en su lecho de muerte nos dirá,

하지만 임종에 있는 사람들은 한결같이 말할 겁니다.

He visto en persona el Monumento a Washington miles de veces,

워싱턴 기념비를 직접 수천 번은 봤기 때문에

Sin alejarme de la persona que expresa esos puntos de vista.

증오심을 표출하는 사람 자체에 집중하는 법을 배웠죠.

La persona que nos mira desde el otro lado del mundo

따라서 지구 반대편에서 우리를 보고 있는 사람도

De lo que es para la persona promedio ante nuestros tribunales.

평범한 사람이 어떻게 느낄지 설명을 해드리죠.

Y crear una nueva generación de empleos centrados en la persona

우리가 매일 지니고 다니는 숨겨진 재능과 열정을 마음껏 드러낼 수 있도록

Porque la persona promedio envía y recibe 112 emails al día,

평균적으로 사람들은 하루에 112통의 이메일을 주고 받아요.

Permiten seguir los niveles glucémicos de una persona de manera continua

우린 일주일 동안 한 사람의 혈당을 지속적으로

E indicamos al algoritmo que predijera dos dietas para cada persona.

알고리즘을 이용해 각자에게 적용될 두 가지 식이요법을 계산했습니다.

Que me había convertido en la persona que no negaba su enfermedad,

병을 부정하지 않고, 고통을 감추지 않는

Uds. están en un universo basado en las necesidades de una persona.

여러분은 단 한 사람의 필요를 중심으로 하는 세계에 있습니다.

En el momento que se determina el sexo biológico de la persona.

특성과 기대를 부여하기 시작합니다.

Y que no lo iba a lograr si miraba a una persona

제가 어떤 사람을 그가 저지른 단 하나의 일로 한정시키고

Puedes ser la persona que recuerda los nombres de los que conoce.

만나는 모든 사람들을 기억하는 사람이 될 것이고,

Y esa persona piensa que estamos en un bar deportivo muy ruidoso,

여러분은 우리가 시끄러운 스포츠 바에 있다고 생각하지만

Para volver a la persona a la que me había diagnosticado previamente,

돌아가기를 다시는 기대하지 않게 되면서,

No volví a ser la misma persona después de lo que vi.

하지만 그 광경을 본 저는 더는 그런 방법에 기댈 수 없었어요.

Un activista climático no es una persona que ha leído cada estudio

기후 활동가는 모든 논문을 읽는 사람을 뜻하지 않습니다.

Y el que otra persona lo haya decidido lo hace realmente poderoso.

누군가 들려 주기 때문에 큰 감동을 느낄 수 있는 거죠.

Y considerando que la persona media come unas 50 comidas por semana,

평균 일주일간 50회의 식사를 할 때

Y esta persona te mira y después mira por sobre tu hombro,

상대방이 나를 보다가 내 어깨너머로

Nadie les enseñó a cómo elegir a la mejor persona para el trabajo.

아무도 일에 가장 적합한 사람을 뽑는 법을 알려주지 않았습니다.

Pero, en general, la vida de una persona dura menos de 100 años.

하지만 인간의 생애는 100년도 되지 않죠.

No te hará una buena persona, por lo menos no por sí mismo,

여러분을 좋은 사람으로 만들어주지도, 적어도 저절로 그러진 않아요.

En contraste, piensen en una persona que vive a tres cuadras del concierto.

반면에 그 콘서트장에서 세 블록 떨어진 곳에 사는 사람은 어떨까요?

Esa persona que puede enfrentar a un grupo de extraños en una sala

낯선 사람들로 가득한 곳에서 이렇게 앞에 서서,

Y eso es así, ya bien se sea un robot o una persona.

그리고 그것은 당신이 로봇이라 하여도 마찬가지입니다.

Cuando no eres la persona que normalmente está a cargo de las cosas,

평소에 책임을 지는 자리에 있는 사람이 아니라면

Es probable que una sola persona infecte de entre 12 y 18 personas

단 한 사람이 12명에서 18명의 사람을 감염시킬 수 있습니다.