Translation of "Dijeron" in Korean

0.006 sec.

Examples of using "Dijeron" in a sentence and their korean translations:

Y dijeron:

그들은 이렇게 말하셨죠.

Me dijeron:

그들은 이렇게 말씀하셨어요.

Dijeron: "Saldremos para Navidad",

그들은 "크리스마스엔 풀려날거야" 라고 말했죠.

Y ellos dijeron: "Gunit".

사무실 직원이 "Gunit이 있어요"라고 대답하더군요.

Y dijeron: "¿De verdad?"

사무실직원들이 "진짜로요?"

Los niños dijeron que habían aprendido:

아이들은 이렇게 답했습니다.

Pero los mensajes que dijeron los niños

그러나 아이들이 말한 내용은

Algunas personas dijeron: "Isaac Newton está equivocado",

절반은 "오, 아이작 뉴튼이 틀렸어,"

Muchos dijeron lo mismo, una cosa extraña:

그리고 많은 이들이 똑같이 이상한 것을 목격했어요.

Y esto es lo que me dijeron.

그들은 제게 이런 말을 해주더군요.

dijeron que se regían por la suerte.

자신들은 운에 의해 움직인다고 말했습니다

Les dijeron al ejército que persiguieran lo bueno.

좋은 것을 사냥하라고 가르칩니다.

Ward y Brownlee dijeron que podría haber más.

워드와 브라운리는 더 많은 장애 요인들이 있을 거라 했습니다.

dijeron que estaban seguros de que encontraría el modo.

분명 방법을 찾을 수 있을 거라고 하셨습니다.

Y me dijeron que ese día se hizo historia.

그날 역사가 만들어졌다고 하더군요.

Los médicos me dijeron que nunca bailaría de nuevo.

의사는 제게 다시는 춤을 출 수 없을 거라 했어요.

Lo que no me dijeron los artículos de Wikipedia

위키피디아 기사가 알려주지 않은 것도 있는데

Cuando los médicos me dijeron que nunca bailaría de nuevo,

의사가 다신 춤을 출 수 없다고 했을 때

Lo cambiaron y dijeron que acababan de tejer el zapato.

그것을 바꾸어 신발을 뜨기도 합니다.

¿Cómo pudiste pasar por alto las cosas que se dijeron?

그의 발언을 듣고도 어떻게 묵과할 수 있었죠?

Nos dijeron que éramos los candidatos ideales para el distanciamiento familiar.

우리 가족이 아마 뿔뿔이 흩어질 것이라는 얘기를 들었습니다.

Las revistas de tecnología nos dijeron que se avecinaba un tsunami.

기술전문 잡지들은 엄청난 변화가 밀려오고 있고

Me dijeron que no me queje porque al menos tenía trabajo,

저는 적어도 일을 하고 있는 소수 흑인 모델이며

Los médicos me dijeron a mí y a mis padres, a quemarropa,

의사들은 단도직입적으로 저와 제 부모님에게

Ellos me dijeron que habían encontrado un pedazo de tierra y hierba

그들은 제 다리 안 철강 속에 있던

Y como nos dijeron que lo femenino es lo opuesto a lo masculino,

여성다움이란 남자다움의 반대라고 배웠기 때문에

Y nos dijeron que podíamos olvidarnos de los próximos cinco años por el duelo.

슬픔을 극복하는 데에 앞으로 5년은 걸릴거라고 했습니다.

Y dijeron: "de hecho el papel y el lápiz, las pequeñas libretas son perfectas"

사실 종이와 연필, 작은 명부가 그 일에 완벽할 거라고 했습니다.

En su anuncio a principios de 2020, ellos dijeron que abandonarían todo esto a favor de

2020년 초 발표에서, 둘은 "재정적으로 독립"하기 위해

Le dijeron que la guerra había terminado, y que debía abdicar, en favor de su hijo, si fuera posible.

그들은 그에게 이미 전쟁에서 패했으며, 아들을 위해 퇴위해야 한다고 일렀다.