Translation of "Equivocado" in Polish

0.015 sec.

Examples of using "Equivocado" in a sentence and their polish translations:

Equivocado.

- Mylisz się.
- To nie tak.
- Nieprawda.
- Nie masz racji.

Estaba equivocado.

Byłem w błędzie.

- Falso.
- Equivocado.

Źle.

Estás equivocado.

Mylisz się.

- Yo puedo estar equivocado.
- Puedo estar equivocado.

Mogę się mylić.

Puedo estar equivocado.

Możliwe, że się mylę.

¿Acaso estaba equivocado?

Czy się myliłem?

- Falso.
- Equivocado.
- Equivocada.

Źle.

- Estás en el tren equivocado.
- Vas en el tren equivocado.
- Estáis en el tren equivocado.

Jesteś w złym pociągu.

- Estás en el tren equivocado.
- Vas en el tren equivocado.

Jesteś w złym pociągu.

Estabas justamente en el lugar equivocado en el momento equivocado.

Po prostu byłeś w złym miejscu w złym czasie.

Pero... se habrían equivocado.

A jednak się mylicie.

Francamente hablando, está equivocado.

Szczerze mówiąc, on jest w błędzie.

Admitiré que estoy equivocado.

Przyznaję, moja wina.

Puede que esté equivocado.

Być może się mylę.

Yo puedo estar equivocado.

Możliwe, że się mylę.

Claramente tú estás equivocado.

- To oczywiście twój błąd.
- Oczywiście jesteś w błędzie.

Tom podría estar equivocado.

Tom może nie mieć racji.

- ¿Estaba equivocado?
- ¿Estaba equivocada?

Czy się myliłem?

Parece que él está equivocado.

On się chyba myli.

Es obvio que estás equivocado.

Jasne, że się mylisz.

Me parece que estás equivocado.

Wydaje mi się, że jesteś w błędzie.

Estabas equivocado después de todo.

Myliłeś się jednak.

Ella marcó el número equivocado.

Wybrała zły numer.

Tom admitió que estaba equivocado.

Tom przyznał, że nie miał racji.

Lo siento, creo que está equivocado.

Przykro mi, ale uważam, że jesteś w błędzie.

Debo de tener el número equivocado.

Chyba pomyliłem numer.

- Estás equivocado.
- Se equivocan.
- Estáis equivocados.

Mylisz się.

Temo haber tomado el tren equivocado.

Obawiam się, że wsiedliśmy do złego pociągu.

Tom admitió que se había equivocado.

Tom przyznał, że się mylił.

En mi opinión, tú estás equivocado.

Uważam, że się mylisz.

O tú estás equivocado, o tu amigo.

Albo ty jesteś w błędzie, albo twój przyjaciel.

- Puede que me equivoque.
- Puedo estar equivocado.

Mogę się mylić.

Quiero que Tom diga que estaba equivocado.

Chcę, żeby Tom powiedział, że się pomylił.

No he dicho que no estuviese equivocado.

Nie powiedziałem, że się nie pomyliłem.

Voy a demostrarte que no estoy equivocado.

Udowodnię ci, że się nie mylę.

Pero creo que esto también es equivocado.

Ale myślę, że to też błąd.

- El reloj está equivocado.
- El reloj funciona mal.

Ten zegar źle chodzi.

Me temo que ha marcado el número equivocado.

Obawiam się, że połączył się pan z niewłaściwym numerem.

No me importa que me critiquen cuando estoy equivocado.

- Nie przeszkadza mi, jeśli mnie krytykują, kiedy się mylę.
- Kiedy jestem w błędzie, przyjmuję krytykę.

Las palabras no pueden describir hasta qué punto estás equivocado.

Słowa nie opiszą, jak bardzo jesteś w błędzie.

- Debo admitir que estuve equivocado.
- Debo admitir que me equivoqué.

Muszę się przyznać, że się myliłem.

Está equivocado el pensar que el hombre es superior a la mujer.

Błędem jest myślenie, że mężczyźni są lepsi od kobiet.

- Creo que se ha equivocado.
- Me parece que aquí hay un error.

- Sądzę, że zrobiłeś błąd.
- Sądzę, że popełniłeś błąd.

- Me equivoqué acerca de mí mismo.
- Estaba equivocado acerca de mí mismo.

Myliłem się co do siebie.

- ¡En absoluto, no!
- ¡Para nada!
- ¡No es así! ¡Para nada!
- ¡Completamente equivocado!

- Nie ma mowy!
- Absolutnie nie!
- Zdecydowanie się nie zgadzam!

- Voy a demostrarte que no estoy equivocado.
- Te demostraré que estoy en lo cierto.

Pokażę ci, że mam rację.

- Alguien aquí no tiene la razón: o tú, o yo.
- Alguien aquí está equivocado: o tú, o yo.

Ktoś tu nie ma racji: albo ja, albo ty.