Translation of "Habían" in Korean

0.010 sec.

Examples of using "Habían" in a sentence and their korean translations:

Habían 55 personas.

일하는 사람들이 55명이 있었어요.

Porque habían hecho algo malo.

잘못을 저지른 대가로요.

Y no le habían dicho

여태껏 들어본 적 없던 것입니다.

Todos pensaban que habían sido envenenados

모두들 독이 올라서

Los niños dijeron que habían aprendido:

아이들은 이렇게 답했습니다.

Que habían aprendido sobre ciertos grupos raciales,

일부 인종 집단에 대해 배워 온 의견입니다.

Porque o ellos mismos lo habían experimentado

본인들도 이를 경험하셨거나

Sin embargo, en quienes no habían dormido,

수면을 충분히 취하지 않았던 사람들의 해마에서는

Que todos anteriormente habían pasado por alto:

그동안 모두들 완전히 놓쳐왔던 걸 우리가 발견했다는 사실이었죠.

Sentía que me habían despojado de todo:

저의 모든 것을 빼앗긴 듯한 기분이 들었습니다.

Al fin habían llegado a la cima.

마침내 원정대가 정상에 올랐다는 소식을 들었습니다.

Ahora que ellos habían extraído el pasto,

이제 그들이 그 잔디를 제거하자,

Además, no habían libros sobre este Padibastet IV,

게다가 당시에도 페투바스티스 사세를 주제로 쓰인 책은 전무했죠.

Contra las personas que habían abusado de mí.

고소하고자 할 때입니다.

Pensaban que habían desarrollado la cultura más avanzada.

그저 자신들이 가장 진보한 문명을 발전시켰다고 생각했습니다.

8 semanas después, no habían visto nada la tele.

8주후에 보니, 그 애들은 TV를 아예 안보더군요.

Porque me habían protegido de ella toda la vida.

왜냐하면 평생 외로움을 겪어보지 않아서였죠.

Por cada hora de lo que me habían recomendado.

3시간씩 공부했습니다.

Y las cenas se habían convertido en una explosión.

그리고 디너 파티는 정말 대박이었죠.

Que habían dejado atrás todo un pasado de odio,

믿을 수 없는 이야기를 들으면서

Ellos se habían graduado juntos en el conservatorio Juilliard,

줄리어드 대학을 함께 졸업한 토비는

Las comunidades que habían estado ahí durante miles de años

그곳에 수천 년을 살아온 공동체들이

Todas las cosas que creía que eran valiosas habían desaparecido

제가 소중하게 여기던 모든 것들을 잃고 나서

Y la mayoría indicaba que habían nacido con memoria promedio.

대부분의 선수들이 주장하기를 평균의 기억력 수준을 타고 났다고 하더군요.

Neil [Armstrong] y Buzz Aldrin habían llegado a la luna.

닐 암스트롱과 버즈 알드린이 달을 걷고 있는 장면이었습니다.

Que se habían manipulado con lenguaje de promoción y prevención

6분짜리 음성 파일 4개를 참가자들에게 들려주었습니다.

Se examinaron todas las montañas de datos que habían recogido

그들은 어렸을 때 힘든 환경에서 자란 아이들이

Cuando desafié esa identidad y las normas que me habían enseñado,

전 제가 배웠던 남성성과 규범에 도전해

O habían leído sobre ello en grandes obras de teología cristiana.

기독교 신학 작품들에서 이에 대해 읽으셨기 때문이었습니다.

Porque los capitalistas ricos como yo nunca antes habían sido más ricos.

왜냐하면 저같은 자본가들은 여태껏 이렇게까지 부자였던 적이 없었거든요.

Y me dijo que sus dos hijas birraciales habían leído mi carta,

그녀의 혼혈인 두 딸들이 편지를 읽고

Dando a los judíos que habían sido perseguidos en Europa una patria.

그리고 유럽에서 박해받던 유대인들에게 조국이라불릴 영토를 주었습니다.

Ellos me dijeron que habían encontrado un pedazo de tierra y hierba

그들은 제 다리 안 철강 속에 있던

Cuando se le daba vino a la gente, creían que habían sido envenenados.

난생 처음 와인을 마셔보고 사람들은 독이 오른 줄 알았대요.

En cambio, descubrió que el 90% de los habitantes de Moscú habían huido.

하지만 그 대신, 그는 모스크바의 주민들의 90%가 도망쳤다는 사실을 알게 되었다.

Y si nunca habían oído hablar de ello, es porque lo inventé yo.

한번도 못들어 보셨다면, 아마 그건 제가 만든 말이기 때문이예요.

Pero aún no le habían enseñado cómo denominar el color de su propia piel.

본인의 피부색을 어떻게 부를지는 아직 교육받지 못했던 겁니다.

Pero ahora, Pitt temía que las conquistas de Napoleón habían hecho a Francia demasiado poderosa

하지만 피트 수상은 나폴레옹의 정복이 프랑스를 지나치게 강하게 만들까 두려웠고,

Los que no habían sufrido tanto como la columna principal en la retirada desde Polotsk.

우디노 원수의 2군단과 힘겨운 싸움에 합류할 수 있었다.