Translation of "Cuanto" in Korean

0.013 sec.

Examples of using "Cuanto" in a sentence and their korean translations:

En cuanto a su luminosidad,

밝기 측면에서는 그것의 현재 밝기는

cuanto más simple el ratio,

비율이 단순할수록

Pero cuanto más me alababan

하지만 더 많은 사람들이 저를 보수주의자들과 어울리는

Y cuanto más odio sentía,

그리고 제가 더욱 증오심을 느낄 때는

Cuanto más alto tires, mejor.

높게 나올수록 좋습니다.

Bien, en cuanto a trabajo individual,

이제 개인별 성과에 대해 얘기하자면

cuanto quisiera, el tiempo que fuera,

넋을 읽고 보고, 보고 싶은 만큼 다 보도록 하고

En cuanto lo hice, me encontré sola,

그렇게 하고 나니 저를 발견할 수 있었어요.

Y cuanto más sepas, más querrás saber.

알면 알수록, 더 알고 싶어지는 학문이죠.

Cuanto más fácil es evocar un recuerdo,

머릿속에서 뭔가 쉽게 떠오를수록

Cuanto más tiempo esté al aire libre,

‎몸을 오래 드러낼수록

Cuanto más se involucren, más se beneficiarán.

많이 참여하실 수록 더 많은 것을 얻을 수 있습니다

De hecho, cuanto más intenten suprimir estos pensamientos,

사실, 여러분이 특정 생각을 억누르려고 노력하면 할수록

Pero aprendí que, cuanto más profundizaba en mis libros,

그러나 저는 책을 더욱 자세히 읽을수록

Y cuanto más grandes son, más nocturnos se vuelven.

‎몸집이 클수록 ‎야행성도 강해집니다

Cuanto más oscurece, mayor es el riesgo de caídas.

‎어두워질수록 ‎떨어질 위험이 커집니다

Me tomó cuanto años para volver a las pendientes,

스키장에 돌아오기까지 4년이란 시간이 걸렸고,

En cuanto alguien nuevo se unía a mi grupo

새로운 팀원이 들어올 때마다,

Era que cuanto más se exponían a estos riesgos perjudiciales,

이런 위험한 짓들은 하면 할수록

Y en cuanto abría mi paracaídas, pude escuchar los aplausos

제가 낙하산을 잡아 당기자, 아래에 있는 수많은 사람들의

Cuanto más late el corazón, más rápido se esparce el veneno.

심장이 빨리 뛸수록 독이 몸속으로 빨리 퍼집니다

Antes de ser liberado en la selva. En cuanto a Gubbi...

마침내 차분해졌습니다 그리고 구비는

Cuanto más peculiar sea la llamada, más fácil será el objetivo.

‎더 독특한 소리를 낼수록 ‎표적이 되기 쉽습니다

En cuanto expulsa sus óvulos, los machos liberan cortinas de esperma.

‎암컷이 알을 낳자마자 ‎수컷들이 정자를 뿌립니다

En cuanto ponga sus 15 huevos, debe volver a donde empezó.

‎알 15개를 낳자마자 ‎암컷은 강으로 되돌아가야 합니다

Y en cuanto el agua ZE se forma, expele todos los solutos

그리고 EZ가 형성되면, 다른 모든 용질을 밀어냅니다.

Cuanto más rápido late el corazón, más rápido se esparce el veneno.

심장이 빨리 뛸수록 독이 몸속으로 빨리 퍼집니다

Cuanto más calor hace, más agua liberan los árboles a la atmósfera.

‎더워질수록 더 많은 수분이 ‎숲의 대기에 분출됩니다

Y cuanto más negra es la noche, más maravillas revelan estas aguas.

‎밤이 깊어질수록 ‎바다는 더 많은 신비를 드러냅니다

Piensa cuanto podrías ahorrar con un dispensador al mayor de salsa de tomate.

케첩병 하나로 얼마나 많이 절약할 수 있을지 생각해보십시오.

Los círculos conservan su forma pero se agrandan cuanto más cerca se obtienen los polos.

원의 모양은 보존되지만 극에 가깝게 갈 수록 크기가 커집니다.