Translation of "Soldado" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Soldado" in a sentence and their japanese translations:

El soldado actuó valientemente.

その兵士は勇敢に振る舞った。

El soldado entregó su nombre.

その兵士は自分の名前を言った。

El soldado me dio agua.

- その兵士は、私に水をくれた。
- その兵士は私に水をくれた。

El soldado gemía de dolor.

兵士は苦痛でうめいた。

Él fue un soldado valiente.

彼は勇敢な兵士でした。

Él me enseñó que ese soldado

その兵士は 昔の自分のように

El propio Napoleón comentó: “¡Qué soldado!

ナポレオン自身は次のように述べています。

El soldado fue asesinado en combate.

その兵士は戦死した。

El soldado herido apenas podía caminar.

負傷した兵士はほとんど歩けなかった。

Como soldado profesional y ex sargento mayor,

ベルナドッテは プロの兵士で元曹長として、

No ha sabido morir como un soldado".

」 と非難した 。

El soldado fue herido en la pierna.

その兵士は足を負傷した。

El soldado yacía herido en el suelo.

その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。

El soldado se refugió en la trinchera.

兵士は穴の中に避難した。

Él le disparó una flecha al soldado.

彼はその兵士をねらって矢を放った。

Mi abuelo fue soldado durante la guerra.

私の祖父は戦争中兵士だった。

Tom era un soldado de mucho coraje.

トムは勇敢な兵士でした。

El tímido soldado era atormentado por terribles pesadillas.

その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。

El soldado apuntó con su arma al hombre.

兵士はその男に銃を向けた。

La granada explotó a cinco metros del soldado.

兵士から5メートル離れてグレネードが爆発した。

El Emperador extrañaría profundamente sus extraordinarias habilidades como soldado

。 彼の驚くべき兵士のスキルは、これから の困難な年に

Un soldado a menudo tiene que enfrentarse al peligro.

兵士はしばしば危険に直面しなければならない。

Él arrastró al soldado herido hasta un arbusto cercano.

彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。

Él es el soldado más valiente que jamás existió.

古今無双の勇士だ。

El soldado continuó como si su herida no fuera nada.

その兵士は自分の傷をものともしなかった。

El soldado no tenía el más mínimo miedo de morir.

その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。

El soldado estaba herido en la pierna y no podía moverse.

その兵士は足を負傷していて動けなかった。

Bassam llegó incluso a perdonar al soldado que mató a su hija.

バッサムは娘を殺した兵士を 許しさえしました

El soldado ofreció su propia vida para salvar la de su amigo.

兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。

En la misma piscina se puede encontrar un soldado herido en el campo,

戦闘によって負傷した戦士や

Indudablemente, era un soldado y administrador talentoso, pero el choque de su personalidad

彼は間違いなく才能のある兵士であり管理者でしたが、彼の性格は衝突

Ney fue honrado por la restaurada monarquía borbónica como el mejor soldado de Francia.

ネイは、フランスで最も偉大な兵士として、復元されたブルボン家に祝福されました。

soldado nato y un táctico brillante… a menos que su temperamento ardiente lo superara.

兵士であり、優秀な戦術家でした…彼の激しい気質が彼を良くしない限り。

Claude Victor-Perrin era un soldado experimentado en la época de la Revolución Francesa,

元帥 は、フランス革命の時までに経験豊富な兵士

La clave para hacer de cualquier soldado un gran guerrero es endurecer el entrenamiento.

すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。

Cada centímetro del soldado, las Guerras Revolucionarias le brindaron a Lefebvre la oportunidad de un

兵士の隅々まで、革命戦争はルフェーブルに積極的な 指揮と迅速な昇進の

Un Napoleón furioso comentó: "Ney sabe menos de soldado que el último baterista que se incorporó

猛烈なナポレオンは、「ネイは最後に加わったドラマーの 少年 よりも兵士についてあまり知らない」と述べた

Para el hijo de un posadero, un desertor de la universidad y un ex soldado de caballería.

宿屋の息子、大学の脱落者、元騎兵隊員にとって は悪くありませんでした 。

"Un simple soldado raso es más feliz que yo", se quejó Berthier, "todo este trabajo me está matando".

「単純なプライベートは私よりも幸せです。私はこのすべての仕事によって殺されています」とベルティエは不平を言いました。

Le arrebató la mecha de la mano a un soldado, mientras se preparaba para encender las cargas explosivas.

は爆発物に 火 をつける準備をしていたときに、兵士の手から導火線を奪いました。

Bernadotte se alistó en el ejército real francés a la edad de 17 años, y demostró ser un soldado modelo,

17歳のフランス王国軍に入隊し、モデル兵士を証明し、