Translation of "Perderás" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Perderás" in a sentence and their japanese translations:

- Apúrate, o perderás el tren.
- Date prisa o perderás el tren.

- 急ぎなさい、そうしないと列車に乗り遅れます。
- 急がないと電車に遅れるよ。

Apúrate, o perderás el tren.

- 急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
- 急がないと電車に間に合わないよ。

Apresúrate, o perderás el bus.

急ぎなさい、さもないとバスにおくれますよ。

Apresúrate, o perderás el tren.

急がないと列車に乗り遅れますよ。

Me temo que te perderás.

君が迷うんじゃないかと心配だ。

- Apúrate, o perderás el último tren.
- Date prisa o perderás el último tren.

急げ、さもないと終電に遅れるよ。

De lo contrario, perderás la dirección.

そうしないと方向性を見失います

Date prisa o perderás el tren.

急ぎなさい、そうしないと列車に乗り遅れます。

Apúrate, o perderás el último tren.

- 急げ、さもないと終電に遅れるよ。
- 急がないと終電に乗り遅れちゃうよ。

Date prisa o perderás el autobús.

急ぎなさい、でないとバスに乗り遅れるよ。

Date prisa o perderás el avión.

急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。

- Te vas a perder.
- Te perderás.

- 迷子になってしまいますよ。
- 迷子になっちゃうぞ。

Perderás el tren si no te das prisa.

- 急がないと、電車に乗り遅れるよ。
- 急がないと、電車に乗り遅れちゃうよ。

Si no te das prisa perderás el tren.

- 急がないと、汽車に遅れるよ。
- 急がないと電車に乗り遅れますよ。

- Vas a perder el tren.
- Perderás el tren.

- 列車に遅れますよ。
- 電車に遅れますよ。
- 電車に乗り遅れますよ。

Tienes que tener cuidado o si no lo perderás otra vez.

- 注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
- 注意しないとまた失敗するよ。

Si confías en un tipo así, perderás todo lo que tienes.

あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。

- Perderás el tren.
- Perderá el tren.
- Perderemos el tren.
- Perderé el tren.

電車に乗り遅れますよ。

- Vas a perder el tren.
- Perderás el tren.
- Se te escapará el tren.

電車に乗り遅れますよ。

-Últimamente no hago caligrafía. -¿De verdad? Pues, si sigues sin hacerla, perderás el tacto.

「最近、書道してないんだ」「そうなんだ。たまにはしないと勘が鈍るよ」

- Vas a perder el tren.
- Perderás el tren.
- Se te escapará el tren.
- Perderá el tren.

- 列車に遅れますよ。
- その列車に間に合いませんよ。
- 電車に遅れますよ。