Translation of "Oigo" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Oigo" in a sentence and their japanese translations:

¡Oigo el helicóptero!

ヘリだぞ

No oigo nada.

私には何も聞こえません。

Oigo pisadas fuera.

外で足音が聞こえる。

Oigo los tambores.

太鼓の音が聞こえる。

Ya oigo el helicóptero.

ヘリが来てるぞ

Yo oigo con mis oídos.

私は私の耳で聞く。

Casi nunca oigo la radio.

私はめったにラジオを聴きません。

Te oigo, pero no puedo verte.

君の声は聞こえるが、姿は見えないよ。

Te oigo, pero no te veo.

- 君の声は聞こえるが、姿は見えないよ。
- 声は聞こえるけど、見えないよ。

Oigo de él de vez en cuando.

私には時々彼からの便りがある。

Lo siento, pero no te oigo bien.

ごめんなさい、でもよく聞こえないんです。

Oigo el helicóptero. Debemos ir hacia la fogata.

ヘリだぞ 火をつけなきゃ

Oigo a un perro ladrando en el bosque.

森の中で犬がほえているのが聞こえる。

Oigo de mi madre de vez en cuando.

母から時々便りがあります。

Es la primera vez que oigo esta noticia.

このニュースは初耳です。

Lo oigo al menos una vez a la semana.

最低 一週間に一回は言われます

Y oigo una vocecita que dice: "¿Te has hecho pupa?".

小さな声が聞こえてきました 「ブーブーができたの?」

A veces oigo a mi papá cantando en el baño.

私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。

A veces oigo a mi padre cantar en el baño.

私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。

- Te oigo alto y claro.
- Te escucho fuerte y claro.

はっきりと聞こえてます。

- Te oigo, pero no te veo.
- Puedo oírte, pero no puedo verte.

- 君の声は聞こえるが、姿は見えないよ。
- 声は聞こえるけど、見えないよ。

- No tienes que gritar. Te oigo.
- No hace falta que grites. Puedo oírte.

大声を出さなくてもいいよ。聞こえるよ。

Puedo ver al animal rugiendo, ¿sabes? Aún oigo ese rugido hoy. BIÓLOGO DE VIDA SALVAJE

うなり声を上げてた あの声が耳から離れない うなり声を上げてた あの声が耳から離れない 自然保護基金 野生生物学者 サンジェイ・ゴビ

Y a aquellos estadounidenses cuyo apoyo todavía no he ganado, puede que no haya ganado vuestro voto esta noche, pero oigo vuestras voces.

また、まだ私が支持を獲得していないアメリカ人に言いたい、今夜はあなたがたの票を得られなかったが、あなたがたの声も聞いていく。