Translation of "Vez" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Vez" in a sentence and their japanese translations:

- Otra vez.
- Una vez más.

もう一回。

Tal vez la próxima vez.

やっぱり、やめとく。

- Hazlo otra vez.
- Inténtalo otra vez.

- もう一度それをやりなさい。
- もう一度やってみて。
- もう1回やってごらん。

- Intentémoslo otra vez.
- Intentemos otra vez.

もう一回やってみよう。

- Trata otra vez.
- Inténtalo otra vez.
- Inténtalo de nuevo.
- Intentadlo otra vez.
- Intenta otra vez.

- もう1度やってみなさい。
- もう一度やってみて。
- もう一回やってみて。

¡Otra vez!

また!

- Léelo una vez más.
- Léalo otra vez.

もう一度それを読んで下さい。

- Tal vez él vendrá.
- Tal vez venga.

- ひょっとすると彼は来るだろう。
- もしかすると彼が来るかもしれない。

- Trata una vez más.
- Intenta otra vez.

- もう1度やってみなさい。
- もう一度やってみて。

- Trata otra vez.
- Inténtalo otra vez.
- Inténtalo de nuevo.
- Intenta otra vez.

もう1度やってみなさい。

- Ya estás otra vez.
- Ahí vas otra vez.

- また始まった。
- またやってる。

Me junto con él de vez en vez.

私は時々彼にあいます。

- ¡Está lloviendo otra vez!
- Está lloviendo otra vez.

- また雨だ。
- また雨が降っている!

- Ganaré la siguiente vez.
- Ganaré la próxima vez.

この次は試合に勝つぞ。

- Sólo se vive una vez.
- Solo se vive una vez.
- Sólo vives una vez.

人間はこの世に一度しか生きない。

Intentaremos otra vez.

もう1度だ

Tal vez no.

‎だが残念

vez más tensas.

緊張し

Intentemos otra vez.

もう一回やってみよう。

¡Hazlo otra vez!

もう一度おやり。

Léalo otra vez.

もう一度それを読んで下さい。

Hazlo otra vez.

- もう一度それをやりなさい。
- もう一度やって。

Vuelve otra vez.

また来てね。

Intentémoslo otra vez.

もう一回やってみよう。

Hagámoslo otra vez.

もう一回それをしましょう。

Llámame alguna vez.

いつか電話してよ。

Trata otra vez.

もう一回やってみて。

- He estado una vez ahí.
- Estuve ahí una vez.

私はそこへ1度行ったことがある。

- Trata otra vez.
- Inténtalo de nuevo.
- Intenta otra vez.

- もう1度やってみなさい。
- もう一度やってみて。

Cuando les decimos que tal vez, tal vez tengamos igualdad,

男女は平等になったかもしれないと 私達が言っても

Fue herido de gravedad una vez y capturado una vez.

彼は一度重傷を負い、一度捕らえられました。

- ¿Alguna vez has visto granizo?
- ¿Alguna vez has visto granizar?

雹が降るのを見たことがありますか。

- Solo la usé una vez.
- Solo lo usé una vez.

一回使っただけです。

- Nuestro perro rara vez muerde.
- Nuestra perra rara vez muerde.

うちの犬がかみつくことはめったに無い。

- Recuerdo la primera vez.
- Puedo acordarme de la primera vez.

最初のころを思い出す。

Fue mi primera vez

初めて行ったのですが

Cada vez que viajo,

私は長距離移動をするとき

Y una vez más,

そして再び

Y, una vez destripada...

はらわたを抜けば―

¿Podría desenredarlos alguna vez?

2つを解きほぐすことは できるのだろうか?

Una barrera tal vez.

これも障壁かもしれません

Decidí fortalecerme otra vez,

もう一度自分らしさを見せ

Pero una vez más,

しかし、もう一度、

Lo conocí una vez.

いつか彼に会っている。

Juguemos ajedrez otra vez.

また別のときにチェスをしましょう。

¿Nos veremos otra vez?

また会ってもらえるかな?

Lo intentaré otra vez.

- ぼくはそれをもう一度やってみよう。
- もう一度やってみるよ。

Hagámoslo de una vez.

それを片付けてしまおう。

Ella rara vez desayuna.

彼女はめったに朝食をとらない。

Tal vez sea inútil.

多分、だめだったろう。

Le vi una vez.

彼には一度会ったことがある。

Lo hice una vez.

私はかつてそれをした。

¿Has fumado alguna vez?

タバコ吸ったことある?

¿Volverá él alguna vez?

彼はいつかは帰ってくるだろうか。

Nancy rara vez sonríe.

- ナンシーはなかなか笑顔を見せない。
- ナンシーはめったに笑わない。

- ¿De nuevo?
- ¿Otra vez?

もう一度?

Mañana vendré otra vez.

明日もう一度参ります。

Déjame tratar otra vez.

もっかいやらして。

¿Visitaste alguna vez Italia?

イタリアを訪れたことはありますか。

Rara vez tomo café.

私は、コーヒーを飲むことはめったに無い。

Recuerdo la primera vez.

最初のころを思い出す。

Intenta hacerlo otra vez.

もう一度やってみなさい。

¡Muere de una vez!

- 死にやがれ!
- 往生せいや!
- 往生しなさい!
- 死んでくれ!
- さっさと死ね!

¡Está lloviendo otra vez!

また雨が降っている!

¿Quién da la vez?

次は誰?

Está lloviendo otra vez.

また雨だ。

Tom ganó otra vez.

- トムがまた勝った。
- トムは再び勝利を収めた。

Vamos, inténtalo otra vez.

さあ、もう一度。

Esta vez lo intentaré.

こんどは私がそれをやってみよう。

Tal vez un técnico y es todo. Tal vez un interno.

技師が1人いるかもしれません もちろんインターンも

- Sólo le he visto una vez.
- Solo lo vi una vez.

ほんの一度会っただけ。

- Sólo le vi una vez.
- Sólo le he visto una vez.

ほんの一度会っただけ。

- ¿Has hablado alguna vez con Tom?
- ¿Hablaste alguna vez con Tom?

トムと話したことある?

- Había una vez una hermosa princesa.
- Érase una vez una bella princesa.
- Érase una vez una hermosa princesa.

昔々ある所に美しいお姫様が住んでいました。

- ¿Alguna vez has salido en televisión?
- ¿Has estado en la tele alguna vez?
- ¿Has estado alguna vez en televisión?

テレビに出たことがありますか。

- ¿Has visto un canguro alguna vez?
- ¿Alguna vez ha visto un canguro?

- 君は今までにカンガルーを見たことがありますか。
- あなたはカンガルーを見たことがありますか。

- ¿Cuándo los vio por primera vez?
- ¿Cuándo las viste por primera vez?

- はじめて彼らに会ったのはいつですか。
- 彼らを最初に見かけたのはいつですか?

Él rara vez va a la iglesia, si es que alguna vez.

彼はまあ、めったに教会に行かない。

- ¿Alguna vez has visto un koala?
- ¿Has visto alguna vez un koala?

- 君はコアラを見たことがあるかい。
- 君はコアラを見たことがありますか。
- コアラを見たことはありますか。
- あなたは今までにコアラを見たことがありますか。

- Ella lo intentó una tercera vez.
- Ella lo intentó por tercera vez.

彼女は3度目を試みた。

- Recuérdate de mí la próxima vez.
- Acuérdate de mí la próxima vez.

ログイン情報を記憶する

- Le veo de vez en cuando
- Te veo de vez en cuando.

私はあなたを時々見掛ける。

- ¿Alguna vez has visto un lobo?
- ¿Alguna vez habéis visto un lobo?

今までにオオカミを見たことがありますか。

- ¿Alguna vez has visto un ovni?
- ¿Has visto alguna vez un OVNI?

- 君はユーフォーを見たことがありますか。
- 空飛ぶ円盤を見た事がありますか。
- UFOを見た事はありますか。
- UFO見たことある?

- La próxima vez vendré más temprano.
- La próxima vez vendré más pronto.

この次はもっと早く来よう。

- ¿Has ido alguna vez a Okinawa?
- ¿Has estado alguna vez en Okinawa?

あなたは沖縄へ行った事がありますか。

- ¿Has cantado en público alguna vez?
- ¿Has cantado alguna vez en público?

人前で歌を歌ったことはありますか?

- ¿Habías estado antes alguna vez en Kobe?
- ¿Usted ha estado alguna vez en Kobe?
- ¿Han estado en Kobe alguna vez?

- あなたは今までに神戸に行ったことがありますか。
- 神戸に行ったこと、ある?