Examples of using "Maneras" in a sentence and their japanese translations:
私は出来ることは全てやりました
多くの面で彼を尊敬しています。
意外な効果をもたらします
新しい番組を生み出した 先駆けでもあります
天職なんて 存在しないのですし
AIは 様々な方向に進む可能性がありますが
この問題は様々なやり方で解決できるかもしれない。
生じた思考の影響の仕方を
そうした番組で情報を伝える術は 他にもたくさんあります
彼は貧しかったけれど、それにもかかわらず彼は幸せでした。
人によってこの瞬間の 取り組み方は異なります
その存在は 特に嫌悪され ないがしろにされてきました
ともかく 旅を始めてから1年が経った頃
引出しがどうしても開かないんだよ。
その大半は 成功できないのです
私は忙しいし、それには興味もない。
「E」を書くのには2通りありますね
画像は簡単な方法で確認できます。
地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
その範囲から一歩出てしまうと 様々な形で罰せられます
この煩悩のきずなから逃れるには五つの方法がある。
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
- 何か逃げる手だてを考えねばならない。
- 逃げる方法を考えなくては。
しかし世界中の至る所で またあらゆる手段で
無礼もヘチマもあるものか。
私は忙しいし、それには興味もない。
近ごろの親は概して子供に甘いので、マナーの知らない子供が多い。
しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
- それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
- いくらかかったっていいの。とにかく買うつもりなの。
学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。