Translation of "Existe" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Existe" in a sentence and their japanese translations:

La eternidad existe. Existe aquí...

永遠はあるよ。ここにあるよ・・・。

Dios existe.

神は存在する。

Existe la tentación...

こんな誘惑があったとします

Él no existe.

彼は存在しません。

¿Existe algún riesgo?

リスクはあるの?

Dios no existe.

神様はいない。

- ¿De verdad que existe Santa Claus?
- Santa Claus existe, ¿verdad?

サンタさんってほんとにいるのかな?

No existe el día

幸せになりたくない日など

¿No existe otro método?

ほかに方法はありませんか。

¿Existe la historia objetiva?

客観的な歴史は存在するだろうか。

El amor no existe.

愛は存在しない。

¿Crees que Dios existe?

神は存在すると思いますか。

La intimidad no existe.

プライバシーなんて存在しない。

Por suerte, tal cosa existe,

さいわいに そのようなものは存在し

Aún existe esta gran distribución:

配給は大規模なものです

- Dios existe.
- Los dioses existen.

神は存在する。

El amor eterno no existe.

永遠の愛なんてあるわけないじゃん。

Mientras haya esperanza, existe la posibilidad.

希望がある限り、可能性はある。

Esa costumbre apenas existe en Japón.

その習慣は日本ではほとんど行われていない。

Existe una pequeña posibilidad de recaída.

再発の可能性が少しあります。

Dios existe pero olvidó la contraseña.

神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。

- Damos por sentado que la televisión existe.
- Subestimamos el hecho de que la televisión existe.

テレビの存在を当然のことと思っている。

Debido a ciertas causas desventajosas, existe un aumento de familias donde solo existe un padre.

いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。

Y existe toda una serie de productos

皮膚の日焼けを一年中維持させるための さまざまな製品があります

Tenemos pruebas muy claras de que existe,

暗黒物質が存在することには 明確な証拠があります

¿Existe alguna forma de vida en Marte?

火星には生き物がいるだろうか。

Ya no existe esa superstición tan absurda.

そんなばかげた迷信はもう存在しない。

Existe un plan para ampliar la compañía.

その会社では拡張の計画があります。

Hasta donde sé, no existe tal palabra.

- 私の知っている限りではそんな語はない。
- あたしの知っている限りではそんな語はない。

No existe nadie que no lo sepa.

それを知らない人はない。

Nuestro inolvidable amigo Javal ya no existe.

忘れられない私達の友人、ハバルはもういない。

Me pregunto si realmente Santa Claus existe.

サンタさんってほんとにいるのかな?

La cual no existe de todas maneras.

天職なんて 存在しないのですし

¿Existe la posibilidad de que esté embarazada?

妊娠の可能性はありますか?

Esto es así porque existe toda una industria

こういうことが起きる理由は 業界をあげて

En Sudáfrica, existe un programa llamado Chicas Tecno.

南アフリカには テクノガールズと呼ばれる プログラムがあります

La imagen realmente solo existe en tu mente.

イメージというものは 実に 頭の中にしか存在しないのです

Me pregunto si existe vida en otros planetas.

生命は他の惑星に存在しているのだろうか。

Existe para razones estratégicas, no para ganar dinero.

軍事上の理由で存在しています お金のためではありません

Éste es el edificio más grande que existe.

これが現存する最大の建物です。

Este tipo de perro existe solo en Japón.

この種の犬は日本だけにいる。

Ella pensó "¿no existe un modo más fácil?

彼女は もっと簡単な方法が無いかと考えました

Este les dirá que no existe ningún bajo normal,

通常のベースなんてものは 存在しないのをご存知でしょう

Es el edificio de madera más antiguo que existe.

それは現存する最古の木造建築である。

Existe la posibilidad de que él salga campeón mundial.

彼は世界チャンピオンになる可能性がある。

- ¿Crees que existe Santa Claus?
- ¿Creéis en Santa Claus?

サンタさんっていると思う?

¿Por qué existe Miss Italia y no Mister Italia?

どうしてミス・イタリアがあるのにミスター・イタリアはないのか?

Todavía existe importante odio racial contra las personas negras.

黒人に対するひどい人種的憎悪はまだ存在している。

¿Crees que existe la amistad entre hombres y mujeres?

男女間の友情って成立すると思いますか?

No existe calculadora en la Tierra que pueda resolver esto.

この計算ができる計算機は 地球上にありません

Esa es la razón por la que el negocio existe.

消費者が企業の 存在理由です

Existe una tendencia que invierte esta atomización de la sociedad:

この社会の断片化とは 逆向きのトレンドがあります

Y existe toda una gama de productos para blanquearse la piel,

肌を脱色させるために さまざまな製品があります

Existe incluso un mecanismo en la mente llamado "sesgo de novedad",

「目新しいものへの偏好」という 脳のメカニズムもあります

Que el negocio existe para maximizar las ganancias de los accionistas.

企業が存在する目的は 株主の利益を 最大化することだと言っています

No existe ningún país del mundo que esté libre de propaganda.

プロパガンダが存在しない国など 地球上 どこにもありません

Nadie de nosotros lo había tenido antes y no existe vacuna

過去に感染した人も、ワクチンもありません。

- No hay amor sin celos.
- No existe el amor sin celos.

愛に嫉妬はつきもの。

En ninguna parte existe ortografía que pueda decirse de absolutamente correcta.

絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。

- ¿No hay ninguna alternativa al método tuyo?
- ¿No existe otro método?

ほかに方法はありませんか。

Y fue porque las sesiones las planificó el mejor terapeuta que existe:

なぜなら レッスンを計画したのが もっとも間違いのないセラピスだったから —

Uds. ya saben que esto existe porque el héroe suele ir de blanco,

これが成り立つのは ヒーローは白だとか

Dices que Nessie es un ser imaginario, pero yo creo que ella existe.

君はネッシーなんて架空の存在だと言うが、僕はいると思うよ。

- Dios no existe.
- La blasfemia es un crimen sin víctima.
- No hay dios.

神様はいない。

Si existe un método o algo para disfrutar del estudio, por favor enséñamelo.

勉強が好きになる方法とかあったら教えてください。

Se necesita sabiduría para entender la sabiduría: no existe música para público sordo.

賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。

Existe la posibilidad de que él sea un gran líder en un futuro.

彼は将来指導者になる可能性がある。

Existe la posibilidad de que él pierda el trabajo si no trabaja más duro.

彼はもっと一生懸命働かないと職を失う可能性がある。

A menudo se ha considerado que existe un vínculo entre el crimen y la pobreza.

犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。

- Nada es más precioso que el tiempo.
- No existe nada más valioso que el tiempo.

時間ほど貴重な物はない。

Existe la posibilidad de que algunos oficiales de alto rango sean despedidos por este escándalo.

このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。

La protección absoluta de la vida privada en Facebook es una ilusión, no existe en realidad.

フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。

Al preguntarle si era interesante, él gesticuló una gentil sonrisa y contestó que no existe nada interesante.

面白いですかと聞いたら、彼は優しい笑みを浮かべて、面白いことなどありません、と断言した。

A veces me pregunto si este mundo solo existe en la cabeza de alguien que sueña que todos existimos. Tal vez incluso sea yo.

時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。

- Nada es más precioso que el tiempo.
- No existe nada más valioso que el tiempo.
- No hay nada que sea más valioso que el tiempo.

時間ほど貴重な物はない。

La belleza no es una cualidad de las cosas por sí mismas: únicamente existe en la mente que las contempla; y cada mente percibe una belleza diferente.

美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。

En Corea existe una teoría popular que dice que "si te comes un cuarto de lechuga iceberg, te dormirás". Por lo tanto, entre los conductores de camiones de Corea, se considera a la lechuga como algo que no debería comerse antes de trabajar.

俗説で「玉レタスを4分の1程度食べると眠くなる」と言われ、韓国では仕事前のドライバーが食べてはいけない食べ物として知られている。